United States or Poland ? Vote for the TOP Country of the Week !
Die ungeheuerlich erscheinende Annahme der Überwältigung und Tötung des tyrannischen Vaters durch die Vereinigung der ausgetriebenen Söhne hat sich auch Atkinson als direkte Folgerung aus den Verhältnissen der Darwinschen Urhorde ergeben. »A youthful band of brothers living together in forced celibacy, or at most in polyandrous relation with some single female captive. A horde as yet weak in their impubescence they are, but they would, when strength was gained with time inevitably wrench by combined attacks renewed again and again, both wife and life from the paternal tyrant« (Primal Law, p.
=Weib=, n. -es, Weiber, woman, wife, female. =weiden=, imp. weidete, p.p. geweidet, to pasture. =weil=, because, on account of. =Wein=, m. -es, Weine, wine. =weine=, see weinen. =weinen=, imp. weinte, p.p. geweint, to weep. =Weinen=, n. weeping. =weinend=, weeping. =weinte=, see weinen. =weise=, -m, -n, -r, -s, wise. =weiß=, see wissen. =weiß=, -e, -em, -en, -er, -es, white. =weißt=, see wissen.