United States or Israel ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ora quero praticar comigo hum pouco aqui; Que despois que me perdi, Desejo de me tomar Estreita conta de mi. Vae para fóra, Vilardo. Torna : vae-me saber Se se quer ja erguer O Senhor Dom Lusidardo, E vem-mo logo dizer. Vai-se o moço. Ora bem, minha ousadia, Sem azas, pouco segura, Quem vos deo tanta valia, Que subais a phantasia Onde não sobe a ventura?

HUM PASTOR. HUM BOBO, filho do pastor. FLORIMENA, pastora. DOM LUSIDARDO, pae de Venadoro. DOLOROSO, amigo de Vilardo. Hum Fidalgo Portuguez, que acaso andava nos Reinos de Dinamarca, como por largos amores e maiores serviços, tivesse alcançado o amor de huma filha d'el Rei, foi-lhe necessario fugir com ella em huma galé, por quanto havia dias que a tinha prenhe.

Vilardo e Filodemo. O Senhor Dom Lusidardo Dorme com todo o convento; E elle com o pensamento Quer estar fazendo alardo De castellinhos de vento! Pois tão cedo se vestio, Com seu damno se conforme, Pezar de quem me pario; Que ainda o sol não sahio: Se vem á mão, tambem dorme. Elle quer-se levantar Assi pela manhãzinha! Pois quero-o desenganar: Nem por muito madrugar Amanhece mais asinha.

Vamos ver se por ventura apparece, porque Venadoro, irmão da Senhora Dionysa, he fóra á caça; e sem elle fica a casa despejada; e o Senhor Dom Lusidardo anda no pomar; que todo o seu passatempo he enxertar e dispôr, e outros exercicios d'agricultura, naturaes a velhos: e pois o tempo nos vem á medida do desejo, vamo-nos ; e se puderdes fallar, fazei de vós mil manjares, porque lhe façais crer que sois mais esperdiçado d'amor que hum Braz Quadrado.

Pero no es maravilla Quien consiente ansi la silla, Consienta tambien la espuela. Tornão a bailar e cantar, e acabado, entra D. Lusidardo, e o Monteiro, que andão em busca de Venadoro. Tres dias ha ja que ando Por esta larga espessura A Venadoro buscando; E o que delle vou achando He como quer a Ventura. Senhor, cuido que vejo Huns lavradores cantar. Hi diante perguntar.

Assi que logo de seu pae herdou Filodemo namorar a filha do Senhor que serve: não haverá logo por mal o Senhor Dom Lusidardo tomar por genro e nora, quem acha por sobrinhos. Sabei que chora de prazer com elles, que ja diz que acha que Filodemo se parece natural com seu irmão, e Florimena com sua mãe. Dae-me a entender, como se creo tão de ligeiro o Senhor Dom Lusidardo de quem isso contou.

Ora deixa-me ir a ver o rosto a esse velhaco de Filodemo; pois de meu matalote se me tornou Senhor. Creio que vem o Senhor Dom Lusidardo: dissimulemos. Dom Lusidardo com Venadoro, que traz Florimena pela mão, e Filodemo a Dionysa. Quem não ficará pasmado De ver que por tal caminho Tẽe a Ventura ordenado Filodemo, meu criado, Vir ser meu genro e sobrinho!

Dom Lusidardo, o Monteiro e Filodemo. Oh Santo Deos verdadeiro, A quem o mundo obedece! Meu filho não apparece. E que me dizeis, Monteiro? Digo-lhe que m' entristece. Qu'eu corri por esses montes, Bem quinze leguas, ou mais, E busquei polos casais, Por serras, montes e fontes, Sem ver novas, nem sinais.

Dir-vo-lo-hei; pasmareis, que não he menos que Principe, e peor ainda. Nunca ouvistes dizer de hum irmão do Senhor Dom Lusidardo que aggravado del Rei, se foi para os Reinos de Dinamarca? Tudo isso ouvi ja.

Crescidas, emfim, as crianças debaixo da humanidade e criação daquelle pastor, o macho que Filodemo se chamou á vontade de quem os baptizára, levado da natural inclinação, deixando o campo, se foi para a cidade, aonde por musico e discreto, valeo muito em casa de D. Lusidardo, irmão de seu Pae, a quem muitos annos servio sem saber o parentesco que entre ambos havia.

Palavra Do Dia

lodam

Outros Procurando