United States or Iraq ? Vote for the TOP Country of the Week !


O conego arriscou uma apoplexia ao ouvir a blasfemia do fidalgo. Teve forças para ir para casa embrulhar as escassas roupas e na mesma noite partiu para Sevilha queria morrer entre gente cristã, dizia. Não se despediu d'André, nem de mademoiselle, apenas um comprimento seco ao marquez. Fingiu este ignorar o que entre o filho e a mestra se passava. Continuavam no seu idilio.

Mas os seus olhos turvaram-se d'umas lagrimas, depressa occultas n'um lenço em que fingiu assoar-se; dentro mesmo ella tinha chorado, agradecendo no seu intimo á Amelinha aquelle desejo do Xerez, que lhe dera uns instantes de isolamento. A Amelinha, sentada na chaise-longue, saboreava o vinho em pequenos sorvos, fazendo covinhas nas faces.

Que era o morgado quem mandava... aquillo. D. Christina não levou a sua impudencia até ao ponto de perguntar qual morgado era esse. Entendeu ou fingiu entender que seria o Muxagata. Como está elle? perguntou. Eu respondi com alguma atrapalhação, que parecia troça: Bom. Muito obrigado. E, do lado, o Falcão do Marco: Esse diabo de homem se não lembra de nós, nem da filha!

Thadeu acreditou, e disse a toda a gente que a sua filha tinha uma dôr; o não disse a seu sobrinho, porque o não encontrou, e soube que elle tinha sahido. Tambem Thereza dera pela ausencia do primo, e fingiu que o ia procurar, resolução de que o velho gostou muito.

Cecilia, ainda mal senhora sua, fez signal á criada, que, collocada no limiar da porta, mostrava poucas disposições de abandonar o posto, e por isso fingiu não perceber a ordem, apesar de ter entendido bem até as palavras de Carlos.

E D. Victoria, cedendo aos impulsos do seu enthusiasmo de mãe, foi buscar a pasta de Augusto e pôz-se a procurar n'ella a escripta do filho. Não vejo ... disse ella, remexendo os papeis. Isto que é?... Ai, isto é uma escripta de Marianna... Ora veja. Henrique fingiu examinar com attenção a escripta. Aqui estão os themas francezes d'elle. Quer vêr? Eu d'isso não entendo, mas hão de estar bons.

E sentando-se outra vez á banca, abriu ao acaso um livro, que fingiu examinar attento, mal podendo reprimir o tremor da mão com que o segurava. Thomé da Povoa chamou a filha ao escriptorio.

A chronica de Gomes-Eannes, publicada no fervor da guerra contra os castelhanos, depois da revolução de 1640, e precedida por uma gravura representando a apparição, foi viciada nesta passagem, provavelmente para se ver nella uma allusão obscura ao milagre, como depois viu, ou fingiu ver, o padre Pereira.

E accrescentou em seguida: A Linda está a olhar para nós. Não devemos sahir juntos. o senhor adiante. D'aqui a cinco minutos sahirei eu. Antonino fingiu seguir com attenção, por alguns segundos, a partida baccara, que não despertava interesse a Laura, assustada pelo colloquio do visconde com Pozzoli. Pouco depois Antonino sahiu da sala, sem afectação.

Obrigado, disse friamente Antonino, acompanhando a palavra com um gesto de recusa. O tenor fingiu não perceber a frieza com que o visconde o tratava. Deu um passo para a porta, olhou para o espaço e disse: O tempo melhorou. O demonio do vento começa a socegar um pouco. Nada me prende n'esta especie d'ilha selvagem. Não desejo importunal-os por mais tempo; deixo-os com a sua refeição.

Palavra Do Dia

esbrugava

Outros Procurando