United States or Norfolk Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


La esperanza se queda en desconcierto; El concierto en el mal que no pensaba; El pensamiento con un fin incierto. Revuelvo en la incesable fantasía Cuando me he visto en mas dichoso estado, Si agora que de Amor vivo inflamado, Si cuando de su ardor libre vivia. Entonces desta llama solo huia, Despreciando en mi vida su cuidado; Agora, con dolor de lo pasado, Tengo por gloria aquello que temia.

"Ferdinand défit l'aile droite des ennemis commandée par Alfonse, mais le Prince de Portugal eut le même avantage sur le Castillan..." "A la fin, le prince resta seul sur le champ de bataille en vainqueur aprés la défaite du corps principal. Jusqu'au moment de cette défaite, João avait poursuivi les six divisions battues par lui..."

Custodio de Mello, integerrimo defensor da Constituição, e a imprensa monarchica europeia, da qual especialisaremos a portugueza, desde o 6 de setembro que dispendia a sua melhor rhetorica em verberar a tyrannia de Floriano Peixoto, erguendo ás nuvens as preclaras virtudes do contra-Almirante libertador, uma especie de snr. D. Pedro IV fin de siècle.

Oh qué nacimiento, Que luego en la cuna Me siguió fortuna! Esta dicha mia, Que siempre busqué, Buscándola, hallé Que no la hallaria; Que quien nace en dia D'estrella tan dura, Nunca halla ventura. No puso mi estrella Mas ventura em min: Ansí vive en fin Quien nace sin ella. No me quejo della; Quéjome que atura Vida tan escura. Vida de minha alma. Volta.

O mesmo Neumann questionou porem longamente a redacção da participação de Caldeira Brant e Gameiro ao marquez de Palmella, apenas recebendo-a, para endereçal-a ao destinatario, quando approvada por George Canning a terceira e ultima minuta, e com o protesto de que esse seu acto não envolvia o reconhecimento do Imperio e do Imperador . Para pouparem-se uma qualquer fin de non-recevoir, Caldeira Brant e Gameiro acquiesceram em não redigir a carta nos termos que lhes tinham primeiramente acudido, de que estavam auctorisados a chegar a qualquer arranjo que julgassem compativel com a independencia do Brazil; mas não deixaram de referir-se ao seu soberano como tal, achando o contrario em desaccordo com o theor mesmo das instrucções vindas do Rio.

Quien hacia caso de mi?... Depois, comovidamente, com os antebraços ao alto, as mãos postas em súplica e as pupilas ardentes num amoroso enlêvo despedidas ao busto atónito do Silveira: Ahora, si! es que yo creo haber finalmente encontrado mi familia, mi mundo... ahora es que yo compreendo la razón y el fin de mi vida. Que feliz soy! Cuanto le debo!

Soprou ao outro dia viração do mar, mas branda e nos pos em breves horas junto á costa de Biscaya Continuou con mais força este vento; e na semana vespera das Ladainhas, mediosse o canal a braças Os abraços foraõ muitos as cantigas, as guitarras os jogos, os antremeses as mascarilhas, e as danças E o terço, que cada dia na nossa Nao se resava tres veses se duplicou tendo no fin sua salva

Como yo fuese enseñado De chico á la mágica arte Por mi padre, que es finado; Muy conoscido y nombrado Soy por tal en toda parte. Yo con yervas de la sierra, Animales y otras cosas Haré, si el arte no se yerra, Que desciendan á la tierra Las estrellas luminosas. Soy, en fin, certificado Que la madre de los dos Fué Princeza de alto estado. Y por un caso nombrado La trajo á esta tierra Dios.

Palavra Do Dia

desejam

Outros Procurando