Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Aggiornato: 20 maggio 2025
L'Angelo nel suo primo favellare ad Amedeo, ha tutte le apparenze d'un uomo; e nondimeno il Duca gli dice: Vivi mortale, od immortal....? Se m'appari celeste, ecco io t'adoro. Quì starei con l'Urfé, e mei perdoni il Poeta. 6. «Les Turcs se razent tous la teste, et ne portent jamais cheveux.» Dunque errò il Poeta e in questo canto 1.º e ne' seguenti, dando capigliatura ai Turchi.
Car le Bien et le Mal se prospèrent l'un l'autre. Qu'on rêve le meilleur ou le pire univers, Tous deux, en vérité, n'en font qu'un, c'est le nôtre, Contemplé tour
Et encores que Virgile, et au paravant Homere, en ayent quelque fois usé, il n'est pas bon de les imiter en ce que lon les a repriz; outre que les tems sont fort differants et que le poete y doit faire une grande consideration. Outre qu'il n'est pas vrais semblable qu'etant armez ils soient tous tuez d'un seul coup.»
L’accusa era fondata sulla testimonianza di un sergente doganiere il quale pretendeva di averla ravvisata una notte nell’atto che sotterrava un involto, aiutata da un omaccione alto e robusto del quale egli non sapeva dare altra notizia. Ma oltre che, come ebbe a dire in francese l’avvocato difensore, oltre che la nuit tous les chats sont gris, il sergente non aveva gi
Lo faccio tacere e rispondo all'ungherese: Non crediamo ai vostri trucchi... Comprenez-vous l'Italien? L'armistice n'a pas encore été signé. Je vous donne ma parole. Vous n'avez jamais eu de parole! Ces drapeaux blancs sont un traquenard pour sauver le corps d'armée de Gemona. Mais nous vous prendrons tous comme dans une souricière. Sull'altra riva appare un automobile.
La nuit tous les chats sont gris; osservò il tenente Gordolon, un nizzardo, che parlava bene e volentieri il francese. Il capitano Cattaneo ordinò alla compagnia di sostegno di prender posizione lungo le siepi. Il nemico era in forze, di l
L'espressione è certo abilmente trovata, ma non somiglia un poco agli indovinelli che si propongono nelle conversazioni come passatempo? «Qual è quella scala dove si misura l'audacia del viaggio dall'altezza del mercurio?» Risposta: «La scala del barometro.» Wenzel, Dalton, en leurs balances, Révèlent qu'entre tous les corps Par d'exactes équivalences Le poids régit tous les accords.
«Une confederation de tous les Etats de l'Italie, sous la presidence honoraire du Saint-Pere, reunira en un faisceau les membres d'une même famille; la Venétia reste, il est vrai, sour le sceptre de l'Autriche: elle sera neanmois une province italienne faisant partie da la confederation.
«Il est impossible de croire que les sénateurs n'aient point eu connaissance le tous ces projets, que la craint des plus grands malheurs ne les ait pas portés
«Qu'il ne se contente pas d'étudier et de nous communiquer avec une amitié constante tous les moyens propres
Parola Del Giorno
Altri Alla Ricerca