Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 30 avril 2025
Alors la mère se met au piano, les enfants se prennent la main et chantent le vieux cantique si populaire: Stille Nacht, heilige Nacht, que nous traduisons, littéralement: I Nuit silencieuse, ô sainte nuit! Tout dort: seul veille encore Le couple tendre et très saint ; Bel enfant aux cheveux bouclés, Dors dans ton calme céleste.
En grave stille ont loué les Naseaux, Le trait, le teinct, de ces nez damoyseaux, Sus qui on void mille beautez escloses, Proprement faicts pour odorer les roses. Mais je veux prendr' autre subjet plus digne Dont vous portez au visage le signe Roy bien nasé, et pour mieux le toucher Je veux ma muse en tel poinct emboucher, Que ses propos hautement entonez Soyent
Mot du Jour
D'autres à la Recherche