Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 11 juillet 2025
Origines de «La Guzla». Les Illyriens dans la Littérature française avant «La Guzla». Le mot: Illyrien. Les relations serbo-françaises au moyen âge. § 2. Du XVIe au XVIIIe siècle. § 3. Les voyages de Fortis. § 4. La comtesse de Rosenberg-Orsini. § 5. Mme de Staël et la poésie «morlaque». § 6. L'Illyrie napoléonienne. § 7. Charles Nodier en Illyrie. § 8. Jean Sbogar. § 9. Smarra.
Jean Sbogar parut sous le couvert de l'anonymat au mois de mai 1818, quatre ans et demi après que Nodier fût revenu de Laybach . Il eut d'abord ce que l'on appelle aujourd'hui une mauvaise presse, malgré l'artifice qu'avait imaginé son auteur pour exciter l'intérêt du public. Sur ce point, encore mal éclairé, nous relevons dans le Journal de Paris du 20 juin 1818, cette curieuse note: Les éditeurs de cet ouvrage nous apprennent, dans une espèce d'avertissement mystérieux, que l'auteur leur avait envoyé son manuscrit au moment où il se disposait
Antonia courut vers sa chambre; et, en y rentrant, il lui sembla qu'on la nommait d'une voix sourde. Qui m'appelle! dit-elle en tremblant. C'est moi répondit Jean Sbogar, ne t'effraie pas. Adieu pour toujours.
D'après Nodier, Jean Sbogar est un personnage historique «dont la renommée aventureuse remplissait encore les
Et, dans ses Souvenirs de la Révolution et de l'Empire, Nodier raconta une conversation qu'il aurait eue avec Fouché, en Illyrie, au sujet de son héros: La cour impériale venait de déposer sur son bureau le dossier d'un arrêt en suspens qui attendait son aveu. C'était celui de ce fameux Jean Sbogar, dont les journaux de Paris ont si bien prouvé que j'avais volé le type
Puis du roman: Jean Sbogar, Smarra, Trilby, le Peintre de Salzbourg, Mademoiselle de Marsan, Adèle, le Vampire, le Songe d'or, les Souvenirs de Jeunesse, le Roi de Bohême et ses sept châteaux, les Fantaisies du docteur Néophobus, et mille choses charmantes encore que vous connaissez, que je connais, et dont le nom ne se retrouve pas sous ma plume.
Jean Sbogar aurait été complètement oublié si un nouvel artifice n'était intervenu quatorze mois plus tard. Le 17 octobre 1819, la Renommée annonça, «d'après les journaux anglais», que le prisonnier de Sainte-Hélène s'était occupé de ce roman deux jours: une nuit
Mot du Jour
D'autres à la Recherche