United States or South Korea ? Vote for the TOP Country of the Week !


La ballade populaire en France: précurseurs du folklorisme; Ossian en France; l'influence anglaise; Mme de Staël; le Romancero; Chants populaires de la Grèce moderne de Claude Fauriel et leur influence; les romantiques et la poésie populaire. § 5. La ballade serbo-croate: les Narodné srpské Piesmé de Vouk St. Karadjitch; succès européen de ce recueil. § 6. Les mystificateurs littéraires.

La ballade populaire en France: précurseurs du folklorisme; Ossian en France; l'influence anglaise; Mme de Staël; le Romancero; Chants populaires de la Grèce moderne de Claude Fauriel et leur influence; les romantiques et la poésie populaire. § 5. La ballade serbo-croate; Narodné srpské Piesmé de Vouk St. Karadjitch; succès européen de ce recueil. § 6. Les mystificateurs littéraires.

En regard de ce premier groupe de rois barbares se détachent les visages purs de Léonidas, de Thémistocle, des Bannis. L'antithèse du tyran et du héros se poursuit et s'accuse avec une netteté très expressive dans le Romancero du Cid, dans le Cid exilé. Le roi Ramire, le roi Sanche, le roi Alphonse servent de sombres repoussoirs

et dans le Romancero, p. 16: Fille, com ceste amour vous a pâlie et tainte, on est bien près de l'acception du seizième siècle et de la nôtre.

II, cap. 7. De naissance illégitime. D'où nous avons fait bâtard; suivant la traduction que donnoient de ce mot vulgaire les écrivains néo-latins du XIIe siècle. Note 136: En soignentage. En concubinage. Voyez le Romancero François: La bele li respont: «J

Note 461: Dans le Romancero François, page 100, j'ai publié une chanson dont je rapportois la composition au règne de Philippe-Auguste. Je me suis trompé: elle exprima certainement les sentimens des barons françois après la délivrance de saint Louis, alors que cet excellent prince penchoit

La vieille forteresse n'est pas seulement célébrée par les poètes; ses légendes et ses histoires de guerre et d'amour chevaleresque sont consacrées dans le Romancero. Le roi Alfonse s'était éloigné

Alors, formidable, enflammée D'un haut pressentiment, tout entière, l'armée, Brandissant ses drapeaux sur l'occident vermeil, Salua d'un grand cri la chute du Soleil. À ce groupe de poèmes se rattachent encore les tierces rimes, plus espagnoles que le Romancero, qu'on a pu lire dernièrement dans la Revue des Deux Mondes.

Il nous paraît, toutefois, que ce fut par l'intermédiaire de l'Allemagne que le Romancero devint

Encore quelques tours de roue, je vais peut-être perdre une de mes illusions, et voir s'envoler l'Espagne de mes rêves, l'Espagne du romancero, des ballades de Victor Hugo, des nouvelles de Mérimée et des contes d'Alfred de Musset.