United States or Armenia ? Vote for the TOP Country of the Week !


«Je ne veux pas vous la lire, dit-elle, je me sens tout étourdie quand je vois mon écriture. Jetez les yeux dessus: soyez bon garçon, donnez-moi votre avisHenry regarda le manuscrit, son regard tomba sur la liste des personnages: en lisant les noms; il tressaillit et regarda la comtesse comme pour lui demander une explication. Il allait lui faire une question, mais il était maintenant tout

Il serait trop long, et en dehors du cadre de cet écrit, de copier en entier les descriptions qui se trouvent dans le manuscrit, je me bornerai donc, en général,

Monsieur, me dit-il en me tendant mon manuscrit proprement roulé, avez-vous quelque moyen d'existence? Le début n'était pas encourageant. Oui, monsieur, répondis-je; j'ai une petite place chez monsieur le duc d'Orléans. Eh bien! mon enfant, fit-il en me mettant affectueusement mon rouleau entre les deux mains et en me prenant les mains du même coup, allez

J'aurais pu les corriger, mais je n'ai point voulu altérer la minute du manuscrit remis

«Si ce n'est pas de votre consentement... comment le souffrez- vous? «Un mot et je me charge d'arrêter ce scandale. «À vous. «On ajoute que, comme personne ne veut croire que la pièce soit de vous, le manuscrit original est exposé dans le foyerJe ne répondis même pas. Que m'importait le Capitaine Paul, mon Dieu! Que m'importait la hiérarchie théâtrale: Panthéon ou Comédie-Française!

Du Théâtre-Français, nous portons le manuscrit chez Lireux, et,

Elle a été publiée par M. Le Glay. Le baron de Corthuy remit lui-même le manuscrit

L'abbé Millot observe ici très-gravement qu'ils demandaient alors autre chose que des fèves. Le moine de Montaudon en voulait au rouge des femmes. J'ai trouvé un autre dialogue sur le même sujet, entre Dieu et lui dans un manuscrit de la Bibliothèque impériale, n°. 7226.

Aucune partie de ce journal n'a été publiée, et je n'ai trouvé nulle part de renseignements imprimés sur l'auteur; mais son petit-fils, chef actuel de la famille, a bien voulu me communiquer des documents et des détails importants. Ce manuscrit inédit offre aussi le plus grand intérêt par une exactitude de détails bien rare dans les écrits de ce temps qui me sont parvenus.

Ici se plaçait, dans le premier manuscrit des Natchez, l'histoire d'Atala. Mais, dans la version publiée en 1836, l'auteur suppose cette histoire connue, et Chactas ne commence son récit qu'