Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 3 mai 2025
«Un jour, dit la Correspondance de Grimm, le cardinal de Rochechouart, ambassadeur de France
51 page 119 ... qu'un seul doive posséder... Le partage égal tombe de bonne heure en désuétude dans l'Allemagne; le Nord y reste plus longtemps fidèle. V. Grimm, Alterthümer, p. 475, et Mittermaier, Grundsatze des deutschen Privatrechts, 3e ausg., 1827, p. 730. J'ai lu dans un voyage (de M. de Staël, si je ne me trompe) une anecdote fort caractéristique. Le voyageur français, causant avec des ouvriers mineurs, les étonna fort en leur apprenant que beaucoup d'ouvriers français avaient un peu de terre qu'ils cultivaient dans les intervalles de leurs travaux. «Mais quand ils meurent,
ATTILA est le nom du Volga, du Don, d'une montagne de la province d'Einsiedeln, le nom général d'un mont ou d'un fleuve. Il aurait ainsi un rapport intime avec l'ATLAS des mythes grecs.» Jac. Grimm, Aldeutsche Walder, I, 6. 73 page 146 ... Attila, avide comme les éléments...
Jacques Grimm dit que la Befana est une fée difforme, noire, laide, qui apporte des présents aux enfants. En Allemagne, ajoute-t-il, Tante Arie joue
Dès que parut le premier volume des Chants populaires serbes , il fut présenté au public allemand par Barthélémy Kopitar et par Jakob Grimm . Le grand philologue allemand traduisit aussi dix-neuf poésies héroïques et lyriques serbes et recommanda
«À la suite du volume, il publie l'extrait d'une correspondance qui nous découvre qu'une plaisanterie de M. Grimm a été l'origine du roman de Diderot.
»Grimm, toutefois, est un excellent critique et historien littéraire. Sa Correspondance forme les annales littéraires de la France dans le tems où il a vécu, et comprend en sus beaucoup de la politique et encore plus du genre de vie de la nation française. Il est aussi précieux et bien plus amusant que Muratori ou Tiraboschi, j'ai presque dit que Ginguené, mais nous devons en rester l
Mot du Jour
D'autres à la Recherche