Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 12 juin 2025


Jules Bois répliqua, dans le Gil Blas du 13 janvier, en ces termes: «M. Stanislas de Guaita prétend que les envoûtements ne sont point son fait.

Quelle nouveauté! ou plutôt quel scandale! La nouveauté, il est vrai, ne fut guère suivie tout d'abord. Longtemps encore cette langue imagée et savoureuse, triviale mais forte, pleine de dictons et de proverbes expressifs sinon raffinés, abondante en énergiques métaphores populacières, la langue enfin de nos vieux conteurs gaulois, ne sera qu'au service de la valetaille et des laquais, des Mme Dutour et des Gil Blas; et les princes et les rois continueront

Des marches, démarches, visites, voyages et le reste je me dépensai, moi et mon argent, pour dénicher l'insaisissable sieur On, on ferait un roman comme Gil Blas de Le Sage, aussi aventureux et aussi philosophique, n'en doutez pas, car, en six mois, des bas-fonds aux cimes j'ai exploré dans toutes les classes la société contemporaine et éternelle.

Le lendemain de la publication par Jules Bois, dans le Gil Blas, des accusations que l'on vient de lire, Huysmans les confirmait par l'intermédiaire de M. Blanchon, du Figaro, auquel il disait au cours d'une interview: «Il est indiscutable que de Guaita et Péladan pratiquent quotidiennement la magie noire. Ce pauvre Boullan était en lutte perpétuelle avec les esprits méchants qu'ils n'ont cessé, pendant deux ans, de lui envoyer de Paris. Rien n'est plus imprécis que ces questions de magie; mais il est tout

Après l'édit de Colbert, qui fit défense aux diables de tourmenter les dames, Asmodée ne parut plus en France qu'en la compagnie de l'excellent Le Sage, l'auteur de Gil Blas. Il y perdit sa théologie, mais il y devint homme d'esprit. Il faisait encore un assez vilain métier; du moins le faisait-il gaiement.

Il aurait pu obtenu de faciles bravos, il préfère s'enfoncer, errer en des recherches passionnées, demander au pointillisme plus de vibrations de luminosité, Mais le souci de la forme souffre. LOUIS VAUXCELLES, Gil Blas. M. Henri Matisse, si bien doué, s'est égaré comme d'autres en excentricités coloriées, dont il reviendra de lui-même, sans aucun doute. GUSTAVE GEFFROY, le Journal.

Parbleu! je crois bien! Savez-vous d'où il sort, votre homme d'affaires? De la caverne de Gil Blas, directement. Il vous tirera votre dernier écu et se moquera de vous. Ah! que vous seriez avisée de planter l

Celui qui vient après, dit le barbier, est la Diane appelée la seconde du Salmantin; puis un autre portant le même titre, mais dont l'auteur est Gil Polo. Pour celle du Salmantin , répondit le curé, qu'elle aille augmenter le nombre des condamnés de la basse-cour; et qu'on garde celle de Gil Polo comme si elle était d'Apollon lui-même.

Les épisodes même, les aventures intercalées, qui sont une mode du temps dont il n'est aucun roman de cette époque qui ne témoigne, ont un air de vérité dans le Gil Blas. Ils suspendent l'action et la reposent, juste au moment il est utile. Au milieu de toutes ses tribulations, le héros picaresque s'arrête un instant, avec complaisance,

Sans préambule, il me dit d'une voix éraillée, avec des accents qui me confirmèrent la situation sociale de l'individu: Monsieur, en voyage, dans un café, le Gil Blas m'est tombé sous les yeux. J'ai lu votre article. Il m'a intéressé... beaucoup. Je vous remercie. Et je suis revenu. Ah! Oui, pour vous parler. Tous les faits que vous avez racontés sont-ils exacts? Absolument exacts.

Mot du Jour

d'expéditions

D'autres à la Recherche