Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 11 juillet 2025


HENRI. Comment! en me dépréciant, en m'appelant panetier, taille-pain, et je ne sais encore comment. FALSTAFF. Point d'insulte, Hal. POINS. Quoi! ce ne sont pas l

SLENDER. Son grand-père lui a laissé sept cents livres? EVANS. Oui, et son père est bon pour lui donner une meilleure somme. SHALLOW. Je connais la jeune demoiselle; elle a d'heureux dons de la nature. EVANS. Sept cents livres avec les espérances, ce sont d'heureux dons que cela. Falstaff est-il dans la maison?

FALSTAFF. Pas du tout, point d'insulte, du tout, Ned, honnête Ned. Je l'ai déprécié devant les méchants, afin que les méchants ne se prissent point d'amour pour lui: en quoi faisant, j'ai joué le rôle d'un véritable ami, d'un fidèle sujet, et ton père doit me remercier pour cela. Il n'y a point l

SIMPLE. Et que dit-elle, monsieur, je vous prie? FALSTAFF. Ma foi, elle dit que l'homme qui a volé la chaîne de M. Slender est précisément celui-l

SHALLOW. Non, sir Jean; c'est mon cousin Silence, mon confrère. FALSTAFF. Cher monsieur Silence, vous étiez bien fait pour être juge de paix. SILENCE. Votre Seigneurie est la bienvenue. FALSTAFF. Pardieu! il fait bien chaud! Messieurs, m'avez-vous fait ici une demi-douzaine d'hommes bons

FALSTAFF. Oui, et j'en rends grâces

L'HOTESSE. Je ne suis pas une chose sur laquelle on puisse dire grand merci, je suis bien aise de te le dire; je suis la femme d'un honnête homme; et, sauf la chevalerie, tu es un drôle de m'appeler comme cela. FALSTAFF. Et toi, sauf la qualité de femme, tu es un animal brute de dire autrement. L'HOTESSE. Dis donc, quel animal, drôle, dis donc? FALSTAFF. Quel animal? Pardieu! une loutre.

FALSTAFF. Je suis bien aussi pauvre que Job, milord, mais pas tout

FALSTAFF. Allons, mes maîtres, faisons le partage, et puis remontons

HENRI. Mieux qu'il n'a jamais touché le moineau. FALSTAFF. Tenez, ce drôle-l

Mot du Jour

qu'oublieuse

D'autres à la Recherche