United States or Ukraine ? Vote for the TOP Country of the Week !


Toutes deux se préoccupaient de cette lettre de Djénane, qui hier venait de passer par leurs mains, et qui était cachetée, chose sans précédent entre elles il n'y avait jamais eu un mystère. "Que pouvait-elle bien vous dire? Mon Dieu!... Rien... Des enfantillages... Je ne sais quels absurdes caquets de harem, dont elle s'est émue bien

Allons, reprit Djénane, dites tout de suite que vous le trouvez 1830... Il est rococo; passons.... Un titre qui a des papillotes", ajouta Mélek.

"Djénane ne vous l’a sûrement pas raconté. La dame en rose qui fumait vos cigarettes l’autre soir chez les Saint-

"Non! Non! dit Djénane, en se jetant sur la petite morte, pas encore! Je ne veux pas que vous l'emportiez, non!... L

Et, pour la seconde fois, ce soir, il les associait dans son souvenir, Nedjibé, Djénane: elles étaient du même pays d'ailleurs, toute deux Circassiennes; la voix de l'une,

Djénane, mon unique amie, ma soeur.... Pour moi, il n’y a plus rien, en dehors d’elle, après elle, ni joie, ni tendresse, ni lumière du jour; elle a tout emporté au fond de sa tombe, se dressera bientôt une pierre verte, l

Madame de Saint-Enogat avait sans doute flairé quelque chose; mais, beaucoup trop gentille et trop sûre pour être dangereuse. Elles avaient bien quitté Constantinople, car André Lhéry, quelques jours après, reçut de Djénane cette lettre, qui portait le timbre de Salonique: "Le 18 mai. Notre ami, vous qui tant aimez les roses, que n'êtes-vous avec nous!

Des semaines après, Djénane le remercia par cette petite lettre, encore très courte, et orientale autant que la précédente: "Bounar-Bachi, 21 février 1905. Je me disais depuis des jours: est-il, le bon remède qui doit me guérir? Il est arrivé, le bon remède, et mes yeux, qui sont devenus trop grands, l'ont dévoré. Mes pauvres doigts pâles le tiennent, merci!

"Avec ces seules concessions, insista Djénane, nous nous estimerions satisfaites, nous et celles qui vont nous suivre, pendant au moins un demi-siècle, jusqu'

Après votre départ, nous avons eu des sanglots. Zérichteh, la bonne nourrice de Djénane, est descendue, elle nous a grondées beaucoup et nous a prises dans ses bras; mais elle aussi, la pauvre bonne âme, pleurait de nous voir pleurer. "J’ai fait remettre ce matin chez vous d’humbles souvenirs turcs.