United States or Saint Barthélemy ? Vote for the TOP Country of the Week !


D'après le Klaggesang de Goethe, Walter Scott composa plus tard une Lamentation of the Faithful Wife of Asan Aga; mais ce poème, dont nous tracerons l'histoire

Paris, Ph. Petit, 1830, deuxième livraison, pp. 28-29: «Asan-Aga, chant illyrienQuelle blancheur en la forêt voilée? Est-ce la neige ou le cygne au corps blanc? Le cygne blanc aurait pris sa volée; La neige fond sous le soleil brûlant. Ce ne sont point des neiges éclatantes, Les cygnes blancs ne s'y reposent pas; D'Asan-Aga ce sont les blanches tentes Asan revient blessé de trois combats.

ARGUMENT du poëme Illyrien suivant. Asan, capitaine Turc, est blessé dans un combat, & sa blessure le met hors d'état de retourner dans sa maison. Sa mère & sa soeur vont le visiter dans le camp: mais sa femme, retenue par une pudeur qui nous paroîtra étrange, n'ose pas y aller aussi pour voir son mari. Asan prend cette délicatesse pour un défaut de sentiment de la part de sa femme, s'en fâche, & dans le premier mouvement de sa colère, il lui envoie une lettre de répudiation. On arrache cette tendre épouse & mère

Mais les neiges ont disparu, mais le cygne a repris son vol vers les froides régions du nord. Ce n'est ni la neige, ni le cygne; c'est le pavillon d'Asan, du brave Asan qui est douloureusement blessé, et qui pleure de sa colère encore plus que de sa blessure. Car voici ce qui est arrivé.