United States or Bermuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Et Vénus s'écria: «C'est l'impitoyable Artémis dont la main cruelle a commis ce méfait, ou bien c'est peut-être l'oeuvre de cette divinité puissante si soucieuse de préserver sa majesté souveraine de toute profanation sur la colline athénienne; Hélas! faut-il que des êtres capables de tant d'amour descendent sans avoir aimé dans le séjour de la mort

Il parla ainsi et s'éloigna, ne voulant point, par respect, combattre le frère de son père. Et la vénérable Artémis, sa soeur, chasseresse de bêtes fauves, lui adressa ces paroles injurieuses: Tu fuis, ô archer! et tu laisses la victoire

Et le deuxième chef était le brave Eudôros, conçu en secret, et qu'avait enfanté la belle Polymèlè, habile dans les danses, fille de Phylas. Et le tueur d'Argos l'aima, l'ayant vue dans un choeur de la tumultueuse Artémis

Elle parla ainsi, et l'archer Apollôn ne lui répondit pas; mais la vénérable épouse de Zeus, pleine de colère, insulta de ces paroles injurieuses Artémis qui se réjouit de ses flèches: Chienne hargneuse, comment oses-tu me tenir tête? Il te sera difficile de me résister, bien que tu lances des flèches et que tu sois comme une lionne pour les femmes que Zeus te permet de tuer

Dame des cieux très pure et sainte, Artémis, rapide comme le daim qui fuit, glisse

Et Artémis

Et Phoibos Apollôn, avec ses flèches empennées, marchait contre le roi Poseidaôn; et la déesse Athènè aux yeux clairs contre Arès, et Artémis, soeur de l'archer Apollôn, joyeuse de porter les sonores flèches dorées, contre Hèrè; et, contre Lètô, le sage et utile Hermès; et, contre Hèphaistos, le grand fleuve aux profonds tourbillons, que les dieux nomment Xanthos, et les hommes Skamandros.

Je t'en supplie, chasseresse de cerfs, Blonde fille de Jupiter, des bêtes féroces Souveraine, Artémis: Descends en ce jour sur les flots tournoyants Du Léthé; cette cité, Ses braves habitants, regarde-les D'un œil propice: ils sont loin d'être barbares, Les peuples sur qui tu règnes. Pouliche de Thrace, pourquoi donc, Me regardant de travers, Fuir impitoyablement?

Un murmure s'éleva, et des femmes voilèrent leur visage. Cependant Amaryllis disait aux jeunes hommes d'une voix chantante et assez basse: Nous sommes des Hellènes d'orgueil, mais va notre coeur? De Phrygie, de Phénicie nous vinrent Adonis que les femmes réveillent avec des baisers, Isis qui régnait et la grande Artémis d'Ephèse, qui fut toujours bonne. D'Orient encore nous viennent les amulettes, et les noms de leurs dieux, étant plus anciens, plaisent davantage

Lord Guilderoy, «dont le nom était aussi ancien que les temps de Knut» s'éprend follement d'amour, ou se figure qu'il s'éprend follement d'amour, pour une Perdita champêtre, une Artémis provinciale, qui a «une figure