Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 1 juillet 2025


LE ROI. Oui, il y en a: notre cour, vous le savez, est fréquentée par un illustre voyageur d'Espagne. Cet homme possède toutes les belles manières du monde: sa tête est une mine de phrases. Un homme dont l'oreille est flattée du son de ses vaines paroles, comme de l'harmonie la plus ravissante; homme, au surplus, d'une politesse accomplie, et que le juste et l'injuste semblent avoir choisi pour être l'arbitre de leurs disputes. Cet enfant de l'imagination, ce sublime Armado, dans les intervalles de nos études, nous racontera, en termes pompeux, les prouesses de maints chevaliers de l'Espagne basanée, qui ont péri dans les querelles du siècle. A quel point il vous amuse, messieurs, c'est ce que j'ignore; mais pour moi, je proteste que j'aime beaucoup

ARMADO. Dis-moi au juste de laquelle. MOTH. D'un vert d'eau, monsieur. ARMADO. Est-ce l

Il me prend pour un canon; et le boulet, ce sera lui. Allons, je t'ai tiré sur ce berger. MOTH. Allons, faites donc feu, et je vole. ARMADO. Jouvenceau des plus subtils, plein de volubilité et de grâce! Par ta bonté, doux ciel, pardonne, il faut que je soupire devant toi; dure et farouche mélancolie, la valeur te cède le terrain. Voici mon héraut qui revient. MOTH. Un prodige, mon maître!

ARMADO. Que je baise votre doigt royal, et que je prenne congé de vous. Je suis lié par un voeu; j'ai promis

MOTH. C'est un grand signe, monsieur, qu'elle deviendra triste. ARMADO. Quoi! la tristesse et la mélancolie sont la même chose, mon cher lutin? MOTH. Non, non, monsieur; oh! non. ARMADO. Comment peux-tu séparer la tristesse de la mélancolie, mon tendre jouvenceau? MOTH. Par une démonstration familière de leurs effets, mon rude seigneur. ARMADO. Pourquoi dis-tu rude seigneur? rude seigneur?

ARMADO. O robuste Samson! ô nerveux Samson! je te surpasse autant dans le maniement de mon épée, que tu me surpasses dans la force d'emporter les portes. Je suis amoureux aussi. Quelle était l'amante de Samson, mon enfant? MOTH. Une femme, mon maître. ARMADO. De quelle couleur de peau? MOTH. Des quatre

BOYET. Cet Armado est un Espagnol qui hante ici la cour. Un rêve-creux, un monarcho . Un homme qui sert de divertissement au prince et

ARMADO. Comment as-tu acquis cette expérience? MOTH. Par mon sou d'observation . ARMADO. Mais hélas! mais hélas! MOTH. Le pauvre cheval de bois est en oubli. [Note 21: Allusion

MOTH. Et pourquoi dites-vous tendre jouvenceau? tendre jouvenceau? ARMADO. J'ai dit tendre jouvenceau, comme une épithète qui convient

ARMADO. Non, page, c'est un épilogue ou discours, pour éclaircir quelque chose qui précède et qui a été dit auparavant. Je veux t'en donner un exemple: Le renard, le singe et l'humble abeille Formaient un nombre impair, n'étant que trois. Voil

Mot du Jour

qu'oublieuse

D'autres à la Recherche