Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 29 juin 2025


=168.= A l'époque du concile de Nicée, l'an 325 après J.-C., l'équinoxe du printemps arrivait le 21 mars. Les Pères de l'

[Note 2: Chroniques de Hollinshed, édit. in-fol. de 1586, t. Ier, p. 168 et suiv., et pour ce qui concerne le meurtre du roi Duffe, p. 150 et suiv. C'est probablement des faits fournis par Hector Boèce

«C'est effrayant, 168 millions et quelques mille! Déj

Dans mes Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne, t. II, p. 168, j'avais parlé de la croyance d'après laquelle les corbeaux ne ravagent pas les récoltes de Landebia; suivant le fragment de légende qui l'accompagnait, c'était

CHAP. CXCIX. De l'homme, et des autres animaux, lesquels dans leurs mouvemens lents, n'ont pas le centre de gravité beaucoup éloigné du centre de leur soutien. 168 CHAP. CC. De l'homme qui porte un fardeau sur ses épaules. ibid. CHAP. CCI. De l'équilibre du corps de l'homme, lorsqu'il est sur ses pieds. 169 CHAP. CCII. De l'homme qui marche. 170

[Note 168: Il n'existe de ce discours qu'un compte rendu très imparfait. (Voy. le Moniteur du 6 messidor (24 juin 1794)). C'est la reproduction pure et simple de la version donnée par le Journal de la Montagne. Quant

[Note 168: M. Rossi

Varron, L. L., V, 61. Denys d'Hal., II, 25, 26. Ovide, Fast., II, 558. Plutarque, Quest. rom., 1 et 29; Romul., 15. Pline, H. N., XVIII, 3. Tacite, Ann., IV, 16; XI, 27. Juvénal, Sat., X., 329-336. Gaius, Inst., 1, 112. Ulpien, IX. Digeste, XXIII, 2, 1. Festus, v. Rapi. Macrobe, Sat., I, 15. Servius, ad. Aen., IV, 168. Mêmes usages chez les

Cependant, la traversée se poursuivait dans d'excellentes conditions de sécurité et de vitesse; au bout de quarante-huit heures, le chemin parcouru se trouvait être de 168,700 kilomètres et Ossipoff espérait atteindre, dans une quarantaine d'heures, la zone d'égale attraction, située

[Note 168: Je crois que c'est ainsi qu'il faut traduire: «Cujusdam proceris terrae conductu vix evasi.» (P. 39.) Gervaise et Niceron entendent qu'Abélard se sauva par un égout, conductu terrae. Soit que cette version ait prévalu de tout temps, soit qu'elle eût été elle-même inspirée par le souvenir d'un fait traditionnel, on montre encore dans les anciens jardins de Saint-Gildas-de-Rhuys, le soupirail par l'on dit qu'il s'évada pour gagner une embarcation qui l'attendait au bas de la terrasse dont la mer baigne le pied. Mais le trou et le passage sont de construction moderne. (Vie d'Ab., t. II, p. 14 et Mém. pour servir

Mot du Jour

linea

D'autres à la Recherche