Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 7. kesäkuuta 2025
"Miksi, Jumala siunatkoon", lausui Miss Betsey yhtäkkiä, "Rookery?" "Tarkoitatteko taloa, Madam?" kysyi äitini. "Miksi Rookery?" sanoi Miss Betsey. "Cookery" olisi ollut soveliaampi, jos teillä kummallakaan olisi ollut mitään käytännöllistä käsitystä elämästä". "Mr. Copperfield valitsi tämän nimen", vastasi äitini.
"Kaikki aivan oikein", lausui tätini kehoittavaisesti. "Mrs. Micawber on epäilemättä myös ollut ahkera". "Rakas Madam", vastasi Mrs.
Micawber'ille, hansikkaitaan käteensä vetäen, "olemme valmiit Vesuviuksen vuorta tai mitä varten hyvänsä, heti kuin vaan te suvaitsette". "Madam", vastasi Mr. Micawber, "minä toivon, että ennen pitkää saatte nähdä vuoren puhkeavan. Mr. Traddles, minulla on, luullakseni, teidän lupanne tässä mainita, että olemme neuvotelleet keskenämme?"
"Tuossa hän tulee", sanoin minä, "eikä lakimiehenpuvussaan!" Traddles pani takkinsa nappiin jyrkällä katsannolla. Mr. Dick, joka hämmentyi näistä pelottavista hankkeista, mutta katsoi tarpeelliseksi jälitellä niitä, veti molemmin käsin hattunsa niin lujaan korviensa yli, kuin suinkin mahdollista, mutta otti kohta taas pois sen Mr. Micawber'ia tervehtiäksensä. "Gentlemanit ja Madam", lausui Mr.
"Niin, Madam", vastasi Mr. Chillip, "me me edistymme hitaasti, Madam". "
Niinkuin miehen ja miehen kesken". Tätini huomautti, että semmoisessa asiassa, jossa molemmat puolueet olivat taipusat suostumaan vaikka mihin, hän piti varmana, ettei olisi vaikea sopia tästä kohdasta. Mr. Micawber'illa oli sama ajatus. "Mitä niihin kotoisiin hankkeisin tulee, Madam", lausui Mr.
"Madam", vastasi hän, "minulle on ilmoitettu, että meidän täytyy varmaan olla laivassa ennen kello seitsemän huomen-aamulla". "Hei vaan!" sanoi tätini, "se on pian. Onko se meriliikkeellinen tosi-asia, Mr. Peggotty?" "On se, Ma'am. Se laskee virtaa alas sillä luoteella.
Työntekiöitä on, luullakseni, välisti vaikea saada siinä osassa meidän siirtokunnallisista alueistamme, johon kohtalo heittää meidät taistelemaan viljavan maan kanssa". "Sovittakaat asia kokonaan mieltänne myöden, Sir", vastasi tätini. "Madam", vastasi hän, "Mrs. Micawber ja minä itse olemme syvästi kiitolliset ystäviemme ja suojeliaimme huolellisesta hyvyydestä.
"Kenties asiain näin ollen, Madam ja gentlemanit", arveli Mr.
Micawber, teidän nöyrä palvelianne ja, minun sopii lisätä, lapsemme yhteisesti ja yksityisesti olemme tulleet, kuin niin, että vastaukseksi lainaan erään mainion runoilian sanat: 'Ruuhemme rannassa kiikkuu, Laivamme laineilla liikkuu'". "Se on oikein", arveli tätini. "Minä ennustan teille kaikenlaista hyvää järkevästä päätöksestänne". "Madam, te teette meille suuren kunnian", vastasi Mr.
Päivän Sana
Muut Etsivät