Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 1. kesäkuuta 2025


Miekka oli Teoderikin. "Ja uudistaa valtakunnan", sanoi Hildebrand-vanhus juhlallisesti painaen kruunun Totilan päähän. "Terve, goottien kuningas!" Totila säikähti. Hän tarttui vasemmalla kädellään kultaiseen kruunuun. "Mitä teette?" "Velvollisuutemme! "Kuoleva ennusti oikein. "Sinä uudistat valtakunnan. "Kolme voittoa kutsuu sinua jatkamaan taistelua. "Muista verivalaasi!

Viimeisenä kulki kuninkaan kilvenkantaja Vakis, jolla oli tulisoihtu kädessään. Linnan puutarhan vastaisella puolella oli jättiläismäinen pyöreä torni, jota sanottiin Teoderikin torniksi, koska tuo suuri kuningas oli sen uudestaan rakennuttanut. Tähän tornirakennukseen Hildebrand-vanhus meni valaisten tietä. Maakerroksessa oli vain tyhjä tornihuone, johon vanhus pysähtyi.

Hän tarttui pelättyyn aseeseensa, mahtavaan sotakirveeseen, jonka varsi oli pitkä, keihääntapainen, ja ulottui kiilan etunenään. Hänen takanaan seisoivat hänen serkkunsa Aligern ja Hildebrand-vanhus. Näiden takana olivat Tuscian herttua, völsungi Guntaris, Ravennan kreivi Grippa ja lipunkantaja, Volsiniin kreivi Visand.

"Etkö sinä siihen voi mitään vastata, amelungi?" kysyi Hildebrand-vanhus vimmastuneena. Mutta kuninkaan paha omatunto esti häntä vastaamasta. "Niinpä meidän on puhuttava hänen sijastaan", sanoi Vitiges. "Tiedä se, kreikkalainen, ja ottakaa huomioon tekin petolliset ja kiittämättömät ravennalaiset, että goottien kansa on vapaa, eikä tunnusta tämän maan päällä ketään herrakseen eikä tuomarikseen."

Hänellä oli kruunukypärä päässään, korkea kilpi vasemmassa kädessään ja keihäs oikealla olkapään nojassa. Hänen vasemmalla puolellaan kulki Hildebrand-vanhus katsellen herkeämättä kuninkaansa ruumista, joka hohti omituisesti laskevan auringon valossa. Vanhus piteli vainajan pään päällä mahtavaa amelungien sotalippua, johon oli jalopeura kuvattu.

Varhain seuraavana aamuna vietiin vanki peitetyin päin eräälle niitylle leirin pohjoisosassa, "kylmässä kulmassa". Sinne olivat saapuneet päälliköt sekä suuri joukko sotamiehiä. "Kuule", sanoi vanki eräälle saattajistaan, "onko Hildebrand-vanhus käräjäpaikalla?" "Hän on tuomarina." "Te olette barbaareita ja pysytte barbaareina.

"Tunnethan vanhan goottilaisen ratsumiesoikeuden: 'heitä mies maahan ja ota hevonen'." "Se on vanha goottilainen oikeus", murahti Hildebrand-vanhus. "Minun on suostuttava pyyntöösi", sanoi Vitiges ottaen lipun Wisandilta. Tämä ratsasti nopeasti tiehensä. "Koska Guntaris ei ole vielä saapunut, niin sinä, Totila, saat kantaa tätä."

"Hildebrand-vanhus ja kreivi Uliaris lähtivät heti tästä tiedon saatuaan Sisilian laivastolla ajamaan kreikkalaisia takaa, saivat heidät kiinni Catanan tienoilla, valtasivat heidän laivansa ja vapauttivat vangit. "Yksi ainoa laiva pääsi nopeutensa avulla vapauttajien käsistä pakoon kolmisoutulaiva 'Naus Petru', jossa olin kahden toverini kanssa.

Kuningas oli poistanut läheisyydestään Vitigeksen ja Hildebadin lähettämällä heidät sotajoukon mukana asioille Istriaan ja Galliaan, ja kiukkuista Tejaa vastusti kaikin voimin Hildebrand-vanhus, joka ei tahtonut kokonaan heretä luottamasta viimeiseen amaliin. Teodahad sai puuhissaan voimakasta apua, kun hänen päättäväinen puolisonsa saapui takaisin.

Hildebrand-vanhus, jolle ylipäällikkyys oli kuninkaan haavoittumisen jälkeen uskottu, katseli karsaasti vihollisten edistymistä ja italialaisten petollisuutta. Kun hän ei tahtonut käyttää joukkoaan herttua Guntarista eikä Ravennaa vastaan, hän toivoi selkkausten selviävän rauhallisesti päätti hän antaa partiojoukoille hyvän läksytyksen.

Päivän Sana

koiraksilta

Muut Etsivät