United States or Slovenia ? Vote for the TOP Country of the Week !
Nåja, biljetten var det ju inte så noga med, för den hade konduktören redan sett, men pengar det är inte så angenämt att vara utan pengar i ett främmande land, av vars språk man inte känner mera än vad man kunnat inhämta av 50-öresparlören. Tio minuter senare anlände konduktören och Petrus såg till sin fasa, att det varit konduktörsbyte i Bologna. »Biglietto!» sade han och räckte ut handen.
Petrus försökte en bluff. »Vado a Firenze!» sade han och låtsades försjunka i en tidning. »Favorisca monstrare il suo biglietto!» sade konduktören, och denna gång var rösten skarpare. »Biglietto?» sade han. »Si, si! Biglietto vergessen, glömt, oublié? Begriper du?» Konduktören såg allt bistrare ut.
För ett par lire kunde han kanske överse med att en resande inte hade biljett, men bara brutet och utländskt prat imponerade inte på honom. »Biglietto, signore!» Då blev Petrus rasande. Hans italienska ordförråd räckte inte till en förklaring, och han tillgrep svenskan. »Begriper du inte», röt han hotfullt, »att Åke har biljetten och han blev kvar i Bologna med både den och pengarna.