United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Därefter stötte de i basun, och allt folket ropade: »Leve konung SalomoSedan följde allt folket honom upp, under det att de blåste flöjter och visade sin glädje med ett stort jubel, att jorden kunde rämna av deras rop. Men Adonia och alla de inbjudna som han hade hos sig hörde detta, just de hade slutat att äta.

in till konung David och säg till honom: 'Har du icke, min herre konung, själv med ed lovat din tjänarinna och sagt: Din son Salomo skall bliva konung efter mig; han skall sitta min tron? Varför har Adonia blivit konung? Och medan du ännu är där och talar med konungen, skall jag efter dig komma in och bekräfta dina ord gick Bat-Seba in till konungen, i kammaren.

Men Adonia fruktade för Salomo, att han stod upp och gick bort och fattade i hornen altaret.

sade Natan till Bat-Seba, Salomos moder: »Du har väl hört att Adonia, Haggits son, har blivit konung, utan att vår herre David vet därom? Men jag vill nu giva dig ett råd, för att du kunna rädda ditt liv och din son Salomos liv.

Nu har jag en enda bön till dig. Visa icke bort migHon svarade honom: »Tala sade han: »Säg till konung Salomo dig visar han ju icke bort att han giver mig Abisag från Sunem till hustruBat-Seba svarade: »Gott! Jag skall själv tala med konungen om dig gick Bat-Seba in till konung Salomo för att tala med honom om Adonia.

Ty han har i dag gått ned och slaktat tjurar och gödkalvar och får i myckenhet, och har inbjudit alla konungens söner och härhövitsmännen och prästen Ebjatar, och de hålla nu med att äta och dricka hos honom; och de ropa: 'Leve konung Adonia! Men mig, din tjänare, och prästen Sadok och Benaja, Jojadas son, och din tjänare Salomo har han icke inbjudit.

När Joab nu hörde basunljudet, sade han: »Varför höres detta larm från stadenMedan han ännu talade, kom Jonatan, prästen Ebjatars son; och Adonia sade: »Kom hit, ty du är en rättskaffens man och har nog ett gott glädjebudskap att förkunnaJonatan svarade och sade till Adonia: »Nej, vår herre, konung David, har gjort Salomo till konung.

Hans fader hade aldrig velat bedröva honom med att säga: »Varför gör du Han var ock mycket fager; och hans moder hade fött honom näst efter Absalom. Och han begynte underhandla med Joab, Serujas son, och med prästens Ebjatar, och dessa slöto sig till Adonia och understödde honom.

Den tid David regerade över Israel var fyrtio år; i Hebron regerade han i sju år, och i Jerusalem regerade han i trettiotre år. Och Salomo satte sig sin fader Davids tron, och han konungamakt blev starkt befäst. Men Adonia, Haggits son, kom till Bat-Seba, Salomos moder.

Men prästen Sadok och Benaja, Jojadas son, samt profeten Natan, Simei, Rei och Davids hjältar höllo icke med Adonia. Och Adonia slaktade får och fäkreatur och gödkalvar vid Soheletstenen, som ligger vid Rogelskällan; och han inbjöd dit alla sina bröder, konungens söner, och alla de Juda män som voro i konungens tjänst. Men profeten Natan, Benaja, hjältarna och sin broder Salomo inbjöd han icke.