United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Com Plutarco e Porfírio aponta os prejuizos sobre as faculdades mentais das raças não humanas, insistindo em que a diferença é de grau e não de espécie. «Platão» diz, «no seu quadro da Idade d'Oiro conta entre as principais vantagens dos homens d'aquêle tempo o comércio que êles tinham com os outros animais, investigando, instruindo-se e aprendendo as suas verdadeiras qualidades e as diferenças entre nós e êles, pelo que adquiriam um perfeitíssimo conhecimento e inteligência e dêste modo fizeram as suas vidas mais felizes do que a nossa.

«Lembrou a Aonia tornar-lhe a perguntar quando foram as outras vezes que o vira. E este era o pastor a que todos chamavam «o da flauta», que conhecido era de todos. «Não o conhecia Aonia, porque nunca saira fóra. Mas não que fosse declarada consigo, nem debaixo d'aquele desejo determinasse nada; porém, ardia em fogos de dentro de si.

'Porêm da árvore da sciencia do bem e do mal, d'ella so comerás se quizeres viver. Indigestão de sciencia que não commutou seu mau estomago, presumpção e vaidade que d'ella se originaram tal foi o resultado d'aquele preceito a que o homem não desobedeceu como ao outro: tal é o seu estado habitual.

«Mas Lamentor não quis que levassem o corpo de Belisa para outra parte, antes mandou que ali, onde falecera, fosse a sua sepultura; porque logo assentára em sua vontade de nunca mais, emquanto vivesse, se mudar d'aquele lugar. E assim o fez. «E, beijando-a muitas vezes, levantou a voz, dizendo: «N'outra terra, muitas tivereis vós que fizeram isto, mais que n'esta

«E porque, não muito longe d'aquele lugar, e da ponte, estava um assento gracioso d'arvoredo, e corria por entre êle agua, ordenou Lamentor de ali jantar, e assim o fez depois, dizendo ao escudeiro que queria ir repousar n'aquele lugar; que lhe daria as andas em que o levassem, e que, se mais lhe cumprisse, de boamente o faria. «O escudeiro, tendo-lh'o em mercê, disse que assim fosse.

«Tamanho desejo tinha de se não ir nunca d'ali, que tudo lhe parecia que lh'o aconselhava; e, de muitas maneiras que cuidou, n'esta assentou por derradeiro: despedir-se cedo d'aquele velho maioral, e ir-se a algum lugar perto d'ali, onde mudasse os trajos, e tornasse a assentar vivenda com êle, que grande rebanho lhe parecia que trazia.

«Estas palavras, a Bimnarder, pareceram bem; e, se não fôra porque era contar o pastor a verdade de sua vida, cuidára êle que não eram estas palavras de pastor; mas o que cada um passa, facilmente o sabe bem contar; e, por isso, não lhe tornou resposta mais que umas palavras em sinal de agradecimento d'aquele bom conforto, fazendo menção de querer repousar; o que vendo, o velho pastor mandou a todos que se calassem, e que dormissem.

'Porêm da árvore da sciencia do bem e do mal, d'ella so comerás se quizeres viver. Indigestão de sciencia que não commutou seu mau estomago, presumpção e vaidade que d'ella se originaram tal foi o resultado d'aquele preceito a que o homem não desobedeceu como ao outro: tal é o seu estado habitual.

Mas, depois de um pedaço bom, não suportando não ser vista por êle, fez que falava com alguma pessoa de casa. «A isto, olhou Bimnarder, e, conhecendo-a, transportou-se, e lhe caiu o cajado no chão. «Levou Aonia contentamento d'aquele desacordo, que bem o viu. «Porém, não estando ainda bem em baixo, tornou a espreitar se se fôra êle, e tornou-se logo a tirar.

Ao cabo do penedo, tornava a agoa a juntar-se, e ir seu caminho sem estrondo algum, antes parecia que corria ali mais depressa que pela outra parte: e dizia eu que seria aquilo para se apartar mais rapidamente d'aquele penedo, inimigo do seu curso natural, que, como por força, ali estava.

Palavra Do Dia

rivington

Outros Procurando