United States or Christmas Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mon cher Monsieur Reeve, N'ayant pas eu le plaisir de vous rencontrer depuis mon retour d'Espagne, j'ai passe samedi chez vous pour vous parler d'une affaire que j'aurais prefere traiter de vive voix. Ne vous ayant pas trouve, il me faut aujourd'hui avoir recours a la plume, car le temps presse.

And Dacier observes upon it, 'Apres avoir marqué les deux qualités qu'il faut donner aux personnages qu'on invente, il conseille aux Poêtes tragiques, de n'user pas trop facilement de cette liberté quils ont d'en inventer, car il est três difficile de reussir dans ces nouveaux caractêres. Il est mal aisé, dit Horace, de traiter proprement, c'st

Pour l'instruction de ceux qui, comme moi, voudroient l'entreprendre, je dirai que l'usage est de traiter avec le grand trucheman de Jérusalem; que celui-ci commence par percevoir un droit pour le soudan et un autre pour lui, et qu'alors il envoie prévenir le trucheman de Gaza, qui

Here, for instance, is a specimen, an actual statute at large, such as they were in those pigmy days: "Item, it is statute that gif onie of the King's lieges passes in England, and resides and remains there against the King's will, he shall be halden as Traiter to the King." Here is another, very comprehensive, and worth a little library of modern statute-books, if it was duly enforced:

En arrivant je me mis au lit pour me faire traiter de ma maladie, et je ne fus guéri et en état de partir que le 19 d'Août. Mais pendant ma convalescence je me rappelai que plusieurs fois j'avois entendu différentes personnes dire qu'il étoit impossible

My word, nobles are easy made, but they're no' sae easy unmade! An' this Lauderdale maks a cooncil wi' Airchbishop Sherp a traiter and a turncoat an' a wheen mair like himsel', and they send sodgers oot ower the land to eat us up an' cram Prelacy doon oor throats, an' curates into oor poo'pits whether we wull or no'. An' that though Chairles himsel' signed the Covenant at the time he was crooned!

"Quoique la celebre Marie eut, au XIIIe siecle, donne une assez ample histoire du Purgatoire de St.-Patrice, puisqu'elle est de plus de trois mille vers, deux autres Trouveres anglo-normands qui probablement ne connaissaient pas son poeme, volurent dans le siecle suivant traiter le meme sujet." Caen, 1834. t. iii., p. 245.

Si vous estes assis, lors que quelq'vn vous vient rendre visite, leuez-vous dés qu'il approche; si la dignité de la personne demande cette deference, comme s'il a quelque aduantage sur vous, s'il vous est égal, ou inferieur; mais non pas fort familier. Si vous vous reposez chez vous, ayant quelque siege, faites en soite de traiter chacun selon son merite.

The epicier solemnly unrolled the little slip of paper; the print was very small, and he longed to take out his spectacles, but he thought that would make him look old. However, he spelled through the motto with some difficulty: "Comme elle fait soumettre un coeur, En refusant son doux hommage, On peut traiter la coquette en vainqueur; De la beauty modeste on cherit l'esclavage."

The epicier solemnly unrolled the little slip of paper; the print was very small, and he longed to take out his spectacles, but he thought that would make him look old. However, he spelled through the motto with some difficulty: "Comme elle fait soumettre un coeur, En refusant son doux hommage, On peut traiter la coquette en vainqueur; De la beauty modeste on cherit l'esclavage."