United States or Lesotho ? Vote for the TOP Country of the Week !


This is the way with his sort: once they get an idea into their head, you simply can't drive it out. It's just as when, three years ago, he wanted to shave his beard. No matter how much Agraféna Kondrátyevna begged and wept, "No," he said, "afterwards I'll let it grow again; but for the time being I'll have my own way." And he took and shaved it.

For you a gold one would be little enough; let's have one embroidered with seed-pearls. Ah! there you smile, my jewel! You see, I know what I'm talking about! He's out there with Lázar Elizárych. BOLSHÓV. March! Call him in here with Lázar. TISHKA goes out. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Well, now, the relish isn't ready for nothing: we'll take a snack.

Shall I lick her hands, or bow down to her feet? Fine circus, I must say! I've seen something more elegant than that. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. But what have you seen? No matter what; but this is your daughter, your own child, you man of stone! BOLSHÓV. What if she is my daughter? Thank God she has shoes, dresses, and is well fed what more does she want? AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. What more!

RISPOLÓZHENSKY. Well, it was like this, my dear Agraféna Kondrátyevna: it isn't as if it were a proverb, in a kind of fable, but a real occurrence. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Help yourself, my dear sir, help yourself. He had twelve daughters, my dear madam; each younger than the other!

I asked you, and asked you, to give me just a handkerchief nothing expensive: two heaps of stuff are lying around on your closet floor now without any care; but it didn't do any good; it's always give it to strangers, give it to strangers! AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. There, now, Fomínishna, I'll never make this out till doomsday.

It's always like that. BOLSHÓV. What do you want? LÍPOCHKA. I'm ashamed to tell you, daddy! AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Ashamed of what, you little fool? Speak out if you need anything. USTÍNYA NAÚMOVNA. Shame isn't smoke it won't eat out your eyes. LÍPOCHKA. No, by heavens, I'm ashamed! BOLSHÓV. Well, hide your face if you're ashamed! AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Do you want a new hat; is that it?

And how did you get in this time, since the gate was bolted an hour ago?” he asked, looking at Alyosha. “I came in from the back-alley, over the fence, and went straight to the summer-house. I hope you’ll forgive me,” he added, addressing Marya Kondratyevna. “I was in a hurry to find my brother.”

He was just going to get up and call at the door to Marya Kondratyevna to make some lemonade and bring it them, but, looking for something to cover up the notes that she might not see them, he first took out his handkerchief, and as it turned out to be very dirty, took up the big yellow book that Ivan had noticed at first lying on the table, and put it over the notes.

Can a Russian peasant be said to feel, in comparison with an educated man? He can’t be said to have feeling at all, in his ignorance. From my childhood up when I hear ‘a wee bit,’ I am ready to burst with rage. I hate all Russia, Marya Kondratyevna.” “If you’d been a cadet in the army, or a young hussar, you wouldn’t have talked like that, but would have drawn your saber to defend all Russia.”

The same and FOMÍNISHNA FOMÍNISHNA. Just guess, my dear Agraféna Kondrátyevna, who's come to call on us! AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. I can't say. Do you think I'm a witch at guessing, Fomínishna? LÍPOCHKA. Why don't you ask me? Am I stupider than you or mamma? FOMÍNISHNA. The fact is, I don't know how to tell you. You're pretty strong on talk; but when it comes to action you aren't there!