United States or Georgia ? Vote for the TOP Country of the Week !


DON EDUARDO. ¿Se enternece usted? BRUNO. También a me empiezan a escocer los ojos, si vamos a eso. DOÑA MATILDE. Ciertamente que no puedo menos de agradecer y admirar el que vaya así a exponerse por mi causa a tantos peligros un joven de tales esperanzas, tan rico.... DON EDUARDO. ¿Yo rico? DOÑA MATILDE. Contando con la herencia del tío....

To my uneducated olfactories it seemed past the turning point and far on the road to utter ruin the smell was so suffocating and sickening. One bed Eduardo had succeeded in making very comfortable for me, while on the other, in its birthday suit, lay an interesting but constantly wailing infant which was soon afterwards joined by its mother.

DOÑA MATILDE. Y pone en combustión, entonces es cuando estarías en estado de.... ¿Pero quién anda en la antesala? BRUNO. Será quizá el gato que habrá olfateado ya su pitanza. DOÑA MATILDE. Él es, él es. BRUNO. ¿Quién había de ser? Minino, minino. DOÑA MATILDE. ¡Eduardo! DON EDUARDO. ¡Matilde! BRUNO. ¡Calle, pues no era el gato!... DOÑA MATILDE. Creí que no acababa usted de llegar nunca.

DOÑA MATILDE. Nada tiene de particular; sin embargo, una cosa es que sus vejeces me desesperen tal cual vez, y otra cosa es que.... ¡Ay Dios, y qué temblor me ha dado! DON EDUARDO. ¿Está usted sin almorzar? DOÑA MATILDE. Por supuesto. DON EDUARDO. Entonces es algún frío que ha cogido el estómago, y....

They had followed them beyond the defile, where the remainder, entirely broken and dispersed, had saved themselves in the recesses of the forest. The officers civilly invited us to partake of their supper, Don Eduardo having recommended us to their notice; and afterwards, the picquets having been placed, we all wrapped ourselves in our cloaks and lay down to sleep.

Don Eduardo bowed to us, and as he took a seat which Sancho offered him, he looked at us rather sternly, as much as to signify that we must not appear on familiar terms. "I have brought this gentleman to prepare your defence for you, Senores, as I hear that you are to be tried to-morrow," he said, in a kind tone.

I thought she was both," replied Ned carelessly, and then he went off toward the hammock. I turned away after noting Christine's cool greeting, and went back to the boat. Felipa came bounding to meet me. "What is his name?" she demanded. "Bowne." "Buon Buona: I cannot say it." "Bowne, child Edward Bowne." "Oh! Eduardo: I know that. Eduardo Eduardo a name of honey."

Rosa recoiled, and the breath caught in her throat like a sob. "I'll tell you nothing," she said in a thin voice. Then she began to tremble. "Why do you want José?" "You know why. He killed Don Eduardo, and then he rode here. Come! I know everything." "Lies! Lies!" Rosa's voice grew shrill. "Out of this house! I know you. It was you who betrayed Panfilo, and his blood is on your hands, assassin!"

"I looked at the name Thomas pointed out 'Professor Eduardo Collieri. 'Ah! says I, in admiration, 'that's not so bad, Ed Collier. I give you credit for the trick. But I don't give you the girl until she's Mrs. Freak. "I hit the sod in the direction of the show.

I came up to the rear of the tent, and, as I did so, a man wiggled out like a snake from under the bottom of the canvas, scrambled to his feet, and ran into me like a locoed bronco. I gathered him by the neck and investigated him by the light of the stars. It is Professor Eduardo Collieri, in human habiliments, with a desperate look in one eye and impatience in the other.