United States or Sri Lanka ? Vote for the TOP Country of the Week !


Plus loin étoit une rivière assez profonde. Mon moucre me dit que c'étoit celle qui vient de la vallée de Noë, mais qu'elle n'est pas bonne

He observes that, given the means of subsistence, men will multiply like rats in a barn. The great axiom, he says, is 'la mesure de la subsistance est celle de la population. Cultivate your fields, and you will raise men. Mirabeau replies to Hume's essay upon the 'Populousness of ancient nations' , of which Wallace's first treatise was a criticism.

«La nature des filons du Rammelsberg est aussi différente de celle de Claustbat que l'est leur situation. C'est un massif compacte, et presque partout le même, de minéral de plomb et argent pauvre, pénétré de pyrite sulphureuse.

«La plus profonde tranchée de ce pays est, sans contredit, celle ou coule la Meuse, qui, malgré la dureté des roches d'ardoise et de quartz au travers desquelles elle passe, a coupé le terrain depuis Charleville jusqu'â Givet,

Mme. de Pompadour gradually amassed a royal fortune, buying the magnificent estate of Crécy for six hundred and fifty thousand livres; "La Celle," near Versailles, for twenty-six thousand livres; the Hôtel d'Evreaux, at Paris, for seventy-five thousand livresand these were her minor expenses; her paintings, sculpture, china, pottery, etc., cost France over thirty-six million livres.

As he mused upon the dramatic possibilities of the story, Schiller became less interested in Koenigsmark and more in the compromised duchess; so the name of the piece was changed to 'The Princess of Celle'. From his extant notes and sketches one can make out that the heroine was conceived, like Mary Stuart, as a noble sufferer.

A great part of the country between Harburg and Hanover is very dreary and barren, much resembling Bentham Moor; but the road is much worse, being in many places not less than eighteen inches or two feet deep in sand. When we came near Celle and Hanover, the country became quite different, being very fruitful, and the prospect charming.

"La pâte de ces brèches est tantôt blanche, tantôt grise, et les fragmens qui y font renfermés font, les uns blancs, les autres gris, d'autres roux, et presque toujours d'une couleur différente de celle de la pâte qui les lit.

J'ai beaucoup cause avec l'auteur de 'Romola; c'est une femme de 45 ans, pas belle du tout, mais tres distinguee, elle m'a fort bien recu. Lewes lui-meme est laid, mais tres cordial. Son salon est un modele de gout et d'elegance, et toute sa maison est aussi bien tenue que celle de Millais, par exemple.

Stepan Arkadyevitch got up too, and opening his eyes wide, trying to wake himself up if he were asleep, he looked first at one and then at the other. It was all real. Stepan Arkadyevitch felt that his head was getting worse and worse. "Que la personne qui est arrivee la derniere, celle qui demande, qu'elle sorte! Qu'elle sorte!" articulated the Frenchman, without opening his eyes.