United States or Tunisia ? Vote for the TOP Country of the Week !
Alem d'isso, pode suppor-se que o Cancioneiro da Ajuda não foi acabado, por que o estylo limosino em que está escripto, passou de moda, preferindo-se os Cantares d'amigo, as serranilhas, as pastorellas, os lais e as sirventes, mudança de gosto proveniente da grande affluencia de jograes gallegos, leonezes e castelhanos á côrte de Dom Diniz; e sob o gosto da côrte de Dom Affonso IV prevaleceram tambem as canções e musicas bretans, cuja corrente parece ainda reflectida no Cancioneiro da Ajuda, em um remotissimo vestigio, no fragmento de canção em que se lê a palavra guarvaya, com que o trovador allude aos seus infelices amores.
D'ahi que uns chamaram ou chamam hendecasyllabo, ou de onze syllabas, ao verso que outros denominam decasyllabo jambico limosino, inventado pelos trovadores da Provença e imitado em Italia, Catalunha, Castella e Galliza.
Não que tão conscienciosa escriptora queira negar a filiação historica, a origem commum do decassylabo limosino e do hendecasyllabo italiano, ou antes, a relação de dependencia do segundo para com o primeiro, mas, em vista da pouca clareza com que os dois metros têm sido classificados, em Portugal, accentuar a sua differença.
Palavra Do Dia
Outros Procurando