Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 3 mai 2025
Le plus jeune des enfants de la maison, muni d'un verre de vin, fait trois libations sur la bûche, tandis que l'aïeul prononce, en provençal, les paroles solennelles de la bénédiction: Alegre! Diou nous alegre! Cacho-fio ven, tout ben ven. Diou nous fague la graci de veire l'an que ven, Se sian pas mai, siguen pas men! Réjouissons-nous! Que Dieu nous donne la joie!
E dounc l'Angloro, En péu o sus la tèsto un plechoun rouge, Li marin de Coundriéu e d'Andanceto Sèmpre la retrouvavon au passage; Talamen que, fasènt la descendudo, Un cop avé franqui li Tres Dounzello E travessa lis isclo Margarido E devista lou ro de Pèiro-Lato: Anen, disien galoi, lèu anan vèire Au Malatra roundouleja l'Angloro! Acò soulet lis escarrabihavo Mai qu'un cigau de vin
Alègre! Alègre! Dieu nous alègre. Calendo vèn, tout ben vèn E se noun sian pas mai, que noun fuguen men! Dieu vous fague la graci de veire l'an que vén. «Dieu nous tienne en joie; Noël arrive, tout bien arrive! Que Dieu nous fasse la grâce de voir l'année prochaine, et si nous ne sommes pas plus nombreux, que nous ne soyons pas moins!»
E disié tout acò, l'esglariado, I marinié que, de la vèire en dèstre, De pau
E vogo la barcado... Hòu! pichoto! Aramoun, noste endré! vène lèu vèire! A crida lou gros Tòni, ve la cauno Ounte demouravian (oh! quand ié sounge!), Pèr lou glavas
Mot du Jour
D'autres à la Recherche