United States or Lebanon ? Vote for the TOP Country of the Week !


L'imagination de Girodet était de l'espèce de celles qui s'excitent, s'échauffent et s'enflamment plutôt en triturant une idée qu'elles ont enfantée, qu'en traduisant les impressions que fait naître la nature. Dans la Scène de Déluge, dans l'Atala, son meilleur ouvrage peut-être, il y a toujours une recherche savante, une vraisemblance calculée, une perfection égale dans les plus petites parties de l'ouvrage, qui ne laissent pas

«Il dit que ça vaut mieux que dans la rueme répondit l'Anglais, traduisant la réplique du personnage et souriant de nouveau, malgré lui; car le pire des mauvais sujets d'outre-Manche garde un arrière-fonds de respectabilité. «Demandez-lui quel âge a sa protégée et si elle est viergeinsistai-je, espérant une réponse singulière.

«Je regrette de ne pouvoir vous envoyer le journal entier de M. Debono, quoique je l'aie entre les mains: l'ensemble présente un caractère très-curieux et très-dramatique. M. Debono, surpris par la baisse subite des eaux et emprisonné par ce contre-temps, pendant onze mois, parmi des tribus peu sûres, harcelé et attaqué par les noirs, a failli plusieurs fois périr avec la jeune femme et l'enfant qui partageaient sa vie aventureuse. Sa relation, que j'ai abréger beaucoup en la traduisant, est proprement un journal de commerce écrit au jour le jour, et sans prétention

Eux se détournaient, troublés par cette douleur poignante, traduisant leur impuissance par leurs gestes, et alors la pauvre fille revenait au lit, et, penchée sur sa mère, elle épiait avec une affreuse expression d'égarement, le retour de la vie.

C'est de la démence! s'écria le docteur, traduisant certainement l'opinion de tous.

Et la jeune fille répéta, traduisant lentement en breton: «Il jure de veiller sur lui toute sa vie, comme s'il était son frèreElle s'était levée, la vieille mère, toujours droite, et rude, et brusque; elle avait pris au mur une image du christ, et s'était avancée vers moi, en me parlant comme pour me prendre au mot, l

Swartboy était expérimenté. Dès qu'il eut aperçu l'animal, il s'écria: Un chucuroo, un chucuroo! C'est un rhinocéros, n'est-ce pas? dit Von Bloom traduisant le mot indigène que le Bosjesman venait d'employer. Oui, maître, c'est le rhinocéros blanc

Il faut que ces hommes soient punis, dit-il. Mais ainsi qui vient de le dire M. de Thomerville, ce n'est pas en les traduisant devant les tribunaux que nous parviendrons

Le curé, traduisant la phrase latine, dit derrière lui: Et, de même, Pierre est ressuscité... Il y a donc eu intervention divine? Mon cher enfant, il faut en louer Dieu... Pierre passa la main sur son front, sourit au prêtre qui, interdit, le regardait, et avec un accent profond: Oui, il y a eu intervention divine... Et Dieu en soit Loué!...

Vous êtes le bon Dieu, vous, et je vous remercie! Mourzakine en lui traduisant le rapport du cosaque, s'était attribué le mérite du résultat, en se gardant bien de dire que son ordre était arrivé après coup. Elle baisa les mains du prince, reprit son châle et voulut partir. C'est impossible, répondit-il en refermant la porte sur le nez de Mozdar sans lui donner aucun ordre. Il te faut une voiture.