United States or Vatican City ? Vote for the TOP Country of the Week !


Je n'ai pas besoin de vous dire, reprit Mme Séraphin, combien notre maison est tranquille; il n'y a qu'

Ma foi, dit Mme Séraphin avec un sourire étrange, je suis ravie que vous trouviez cette île jolie. Pourquoi cela, madame? Parce que nous y allons. Dans cette île? Oui, cela vous surprend? Un peu, madame. Et si vous trouviez l

Tous les élus célèbrent tes louanges, O Théophane, angélique martyr! Et je le sais, dans les saintes phalanges, Le Séraphin aspire

Donc ces deux êtres vivaient ainsi, très haut, avec toute l'invraisemblance qui est dans la nature; ni au nadir, ni au zénith, entre l'homme et le séraphin, au-dessus de la fange, au-dessous de l'éther, dans le nuage;

C'est ce qui me fait dire: «Dieu veuille avoir l'âme de la mère SéraphinAu fait, de son temps, jamais le patron ne nous aurait donné les quarante sous. C'est énorme! C'est fabuleux! Il n'y a pas une étude

«Hélas! s'écria-t-il, femme de mon âme, pourquoi t'es-tu séparée de moi? Pourquoi, mon séraphin, m'as-tu abandonné? Pourquoi te punir toi-même de la ruse infâme dont tu as été victime? Cet indigne Espagnol était seul coupable. Hélas! comment vivrai-je maintenant sans te voir? Que ferais-je? irais-je? Que deviendrais-je? Je ne le vois que trop ce que je vais devenir

Vous voyez, ma chère demoiselle, Mme Georges nous attend, dit Mme Séraphin en se retournant vers Fleur-de-Marie, qui, malgré sa confiance, avait senti son coeur se serrer

«Excepté le portier, qui logeait sur la rue, dans le corps de logis est l'étude, j'étais seule de domestique avec Mme Séraphin, la femme de charge. Le pavillon que nous occupions était une grande masure isolée, entre la cour et le jardin. Ma chambre était tout en haut. Bien souvent j'avais peur, restant le soir toujours seule, ou dans la cuisine, qui est souterraine, ou dans ma chambre. La nuit, il me semblait quelquefois entendre des bruits sourds et extraordinaires

La rancune du voisin a été jusqu'au procès. L'autre jour on a vu, ô honte! Séraphin, le vertueux Séraphin, traduit devant des juges comme un être nuisible et malfaisant; il n'aurait plus manqué que de lui faire boire la ciguë! Anytus ne demandait pas mieux. Mais la justice a reculé devant cette iniquité; d'une voix unanime elle a acquitté Séraphin.

Séraphin, de Périclée, est l'auteur de beaucoup d'ouvrages en langue turque, mais en caractère grec, pour les chrétiens de la Caramanie, qui ne parlent pas le romaïque, mais qui lisent ce caractère. Eustathius Psalida, de Bucharest, médecin, fit le voyage de l'Angleterre dans le but de s'instruire (χάρευ μαθήσε