United States or Paraguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tu veux rire, dit Nychol en haussant les épaules. Je sais bien qu'il s'agit de toi. D'ailleurs, ajouta-t-il durement, tu n'aurais point été hier, pour ton frère, Turiaf Orugix; tu n'es pour lui aujourd'hui que Turiaf Musdoemon.

Non, maître, dit le concierge un peu rassuré par son incognito, je ne le connais pas, je vous assure. Et puisqu'il a le malheur de vous déplaire, je serais, maître, bien fâché, vraiment, de connaître cet homme. Et vous, seigneur ermite, reprit Orugix, vous paraissez le connaître? Oui, vraiment, répondit l'ermite. C'est un homme grand, vieux, sec, chauve...

Je voudrais que tu fusses aussi sûr de monter droit au ciel par l'échelle de Jacob, que tu es sûr de monter demain au gibet par l'échelle de Nychol Orugix. En vérité? dit le monstre avec un malicieux regard. Je te répète, seigneur brigand, que je suis le bourreau de la province. Si je n'étais moi, je voudrais être toi, reprit le brigand.

Miséricorde de Dieu! Saints anges du ciel, si vous existez, ayez compassion de moi! Nychol, mon Nychol, au nom de notre mère commune, oh! laisse-moi vivre! Le bourreau montra son parchemin. Je ne puis; l'ordre est précis. Cet ordre ne me concerne pas, balbutia le désespéré prisonnier; il regarde un certain Musdoemon, ce n'est pas moi; je suis Turiaf Orugix.

Il se pencha vers Ordener, et lui dit d'une voix presque inarticulée: C'est Nychol Orugix, bourreau du Drontheimbus!

Certes, si le pauvre Benignus avait pu s'enfuir en ce moment sur quelque monture aérienne de ce genre, le narrateur de cette histoire ne doute pas qu'il ne lui eût confié avec bien de la joie sa frêle machine épouvantée. Jamais l'amour de la vie ne s'était développé avec autant de force chez lui, que depuis qu'il percevait de tous ses organes l'imminence du danger. Tout ce qu'il voyait l'effrayait; les souvenirs de la Tour-Maudite, l'oeil hagard de la femme rouge, la voix, les gants et la boisson du mystérieux ermite, l'aventurière intrépidité de son jeune compagnon, et, par-dessus tout, le bourreau; ce bourreau dans le repaire duquel il tombait en fuyant, chargé d'un crime. Il tremblait si fort que tout mouvement volontaire était chez lui paralysé, surtout lorsqu'il vit la conversation se tourner sur lui, et qu'il entendit l'apostrophe du formidable Orugix. Comme il ne se souciait guère d'imiter l'héroïsme du prêtre, sa langue embarrassée se refusa assez longtemps

Leurs yeux, ainsi que ceux de Bechlie, étaient tournés vers Orugix, qui, assis sur une escabelle de bois, paraissait reprendre haleine, et dont les pieds, couverts de poussière, annonçaient qu'il venait d'arriver de quelque lointaine expédition. Femme, écoute; écoutez, enfants. Ce n'est pas pour apporter de mauvaises nouvelles que j'ai été absent deux jours entiers.

Il arracha précipitamment la perruque qui cachait le visage du condamné, et poussa un cri de stupeur: Mon frère! Ton frère! répondit le condamné avec un étonnement mêlé de honte et de joie, serais-tu?... Nychol Orugix, bourreau du Drontheimhus, pour te servir, mon frère Turiaf.

À peine Orugix eut-il porté son verre

J'ai bien du malheur! s'écria Orugix