United States or Guadeloupe ? Vote for the TOP Country of the Week !


Membre fanatique d'une société italienne vouée exclusivement au culte de Léonard de Vinci, le malade, Lucius

Je ne crois pas, balbutia l'esclave. Au stade, au cirque, au théâtre? Je n'ai point quitté la birème. Et tu n'as pas assisté aux triomphes de Lucius. J'y suis habituée. Un nouveau silence succéda

LUCIUS. J'y vais, seigneur. BRUTUS. Sa mort est le seul moyen, et pour ma part, je ne me connais aucun motif personnel de le rejeter que la cause générale. Il voudrait être couronné:

Allons, cher empereur, reprenez votre gaieté; ensevelissez toutes vos alarmes dans la confiance en mes desseins. SATURNINUS. Allez; puissiez-vous réussir et le persuader! Plaine aux environs de Rome. LUCIUS,

Mais la cause de ce mal est en partie dans l'imagination et tu reconnaîtras, Lucius, que ce moine ainsi juché sur cette tête de déesse frappe l'imagination des malades plus fortement que je ne saurais le faire, courbé dans mon officine sur mes mortiers et sur mes fioles. Il y a des forces, Lucius, infiniment plus puissantes que la raison et que la science. Lesquelles? demanda Cotta.

Soudain les évolutions cessèrent. Retirant ses mains du reps, au-dessus duquel les danseurs flottèrent sans but, Lucius, hagard, l'épouvante aux yeux, s'était tourné de face sans nous voir, tout prêt, nous dit Canterel,

SECOND SEIGNEUR. Puisse-t-il vivre longtemps dans la prospérité! Entrons-nous? PREMIER SEIGNEUR. Je vous suis. Une salle d'apparat dans la maison de Timon. Entrent TIMON, ALCIBIADE, LUCIUS, LUCULLUS, SEMPRONIUS, et autres sénateurs athéniens, avec VENTIDIUS et la suite. A quelque distance, et derrière tous les autres, suit AP

LUCIUS. Grâces vous soient rendues, généreux Romains: puissé-je gouverner de façon

Le proconsul mêla lui-même les bulletins, puis les sept combattants s'avancèrent, en prirent chacun un, le déposèrent entre les mains du président des jeux; celui-ci les ouvrit les uns après les autres et les appareilla. Le hasard voulut que les deux Corinthiens eussent chacun un A, le Thébain et le Syracusain chacun un B, le Sybarite et l'athlète les deux C, et Lucius le D.

Alors, changeant d'idiome et revenant au dialecte ionien, qu'il parlait avec la plus grande pureté: «Conduis-nous, jeune fille, dit Lucius, car nous sommes prêts