United States or South Sudan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Et Franz allait enfin le suivre, lorsque, sur le terre-plein du bastion, se dressait le hêtre légendaire, apparut une forme vague... Franz s'arrêta, regardant cette forme, dont le profil s'accentuait peu

Tantôt c'était une idylle de Théocrite: J'ai gravé sur le hêtre

Mais le hêtre, ayant un peu dévié, lui frôla seulement les reins, le jetant sur la face

Plus loin encore, des isbas étaient en construction; des moujiks apportaient sur leurs épaules les troncs de sapin équarris, d'autres les ajustaient. Ici encore, ils ne récolteraient rien avant un an, et les femmes apportaient aux voyageurs des baies rouges et des pommes de hêtre, pour gagner quelques kopecks.

Hêtre aux bras blancs, chapelle la bonne Vierge pleure d'avoir enfanté, inutile escabeau brisé par les pieds lourds des lévites hermaphrodites, escarcelle brûlée par l'or des simoniaques, ventre vide l'Amour rêva d'aimer les hommes, Serre sur ton nombril ta ceinture au serpent d'argent, Hêtre, adoré quand même, arbre miraculeux, joie de mon triste cœur.

Il les rouvrit bientôt, jeta un regard autour de lui et dit: Chevalier... je veux reposer... ici... l'endroit est charmant... près de cette source... sous ce grand hêtre... Moi qui ai couru... tant d'auberges... ce sera l

Sieste nécessaire: je n'en voudrais pour preuve que le nombre de bouteilles éparses sur le gazon autour d'une croûte de pâté, d'un os de jambonneau et d'une carcasse de dinde. Bijou-des-Dames les imitait, vautré dans l'herbe sur le dos. Le Rouquin fumait sa pipe, adossé au tronc d'un hêtre.

On m'a parlé, reprit-il, des stoïciens. Pour être stoïcien il fallait avoir un manteau; j'ai un manteau; le stoïcien s'enveloppait dans un manteau, et il attendait. C'est ainsi qu'on a tué César: il était appuyé contre la statue du grand Pompée, comme je suis appuyé contre ce hêtre...

Et, entraîné par la fureur de son élan, le coquin alla donner contre le tronc d'un hêtre... Son front sonna et se fendit sous le choc. Le sang inonda son visage. Il s'affaissa ainsi qu'une brassée de linge mouillé, sans une convulsion, sans un cri.

Il y avait sous nos matelas de hautes litières faites d'un amas de branches de chêne et de hêtre; cela s'affaissait avec un bruit de feuilles sèches, et on se sentait descendre, enfoncer dans un creux qui vous tenait chaud. «Hou! Hououou! Hou houououfaisait le vent dehors, d'une voix de hulotte, avec des aires de se fâcher, de s'indigner, et puis de se plaindre et de mourir.