Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 8 juin 2025


FRANCESCA. Arrêtez, monsieur le comte... vous déchireriez mon âme sans ébranler ma volonté... Aujourd'hui vous haïssez ma cousine... mais demain... Je sais bien, hélas! qu'on ne peut rien contre un amour profond... Adieu!... ODOARD. Eh bien! puisque vous êtes sans pitié, je serai sans reconnaissance. Vous refusez ma main... je refuse la vie!

FRANCESCA. Mon cousin, m'aimera-t-il encore longtemps ainsi dans la personne de mes grands parents? LE MARQUIS. Cela dépend de vous ... Voyons, faut-il tout vous dire? Eh bien! je sais pourquoi il n'ose pas se déclarer. FRANCESCA. Parlez! LE MARQUIS. C'est que vous avez,

LE MARQUIS. Rappelez-vous que la comtesse Pazzi, sur le simple soupçon d'une faute, a été chassée de la cour. FRANCESCA. Je le sais; mais ce mariage ne se fera pas. LE MARQUIS. Quels sont vos motifs? FRANCESCA. Une seule personne doit les connaître et peut les comprendre. M. le comte. LE MARQUIS. Eh bien! je vous laisse. Ah! Odoard, priez, suppliez, persuadez, car il y va vie tout entière.

On comprend que, malgré la menace de Pezza, Peppino n'en persista pas moins dans ses projets de mariage avec Francesca; personne n'avait entendu ce que Michele lui avait dit tout bas; mais, en le voyant renoncer

LA MARQUISE. Chère Francesca, je viens vous chercher pour faire nos emplettes. MATTEO. Le cheval de monsieur le marquis est prêt. LE MARQUIS, redescendant la scène. C'est bien. (A Odoard.) Voici ces dépêches; c'est

Comme l'avait dit de Cesare, cette musique que l'on avait entendue était celle qui précédait le cortége nuptial de Francesca et de Peppino; le cortége était nombreux; car, ainsi que l'avait dit encore de Cesare, on s'attendait généralement

Ce fut bien pis quand j'eus compris mon bonheur, quand je me fus représenté de nouveau la grandeur et la beauté de ma tâche. Je m'élance sur mon libretto, qui jaunissait abandonné dans un coin depuis si longtemps; je revois Paulo, Francesca, Dante, Virgile, et les ombres et les damnés; j'entends cet amour ravissant soupirer et se plaindre; de tendres et gracieuses mélodies pleines d'abandon, de mélancolie, de chaste passion, se déroulent au dedans de moi; l'horrible cri de haine de l'époux outragé retentit; je vois deux cadavres enlacés rouler

FRANCESCA, LE MARQUIS, LA CHANOINESSE, allant

Sapho, dans sa strophe de feu, n'a rien de plus incendiaire que ces deux amants seuls avec ce livre complice qui interprète leur silence, que ce baiser involontaire qui les égare, et enfin que ce supplice changé en félicité amère par le souvenir de leur séparation sur la terre et par le sentiment de leur indivisibilité dans le châtiment. Si le Dante avait beaucoup de pages comme celle de Francesca, il surpasserait son maître Virgile et son compatriote Pétrarque. On voit,

FRANCESCA, qui a saisi ce regard. Elle veut lui parler... pour le sauver, sans doute... mais, devant la chanoinesse... elle ne peut... Comment l'écarter?... Ah!... le portefeuille?... (Elle s'approche vivement de la chanoinesse, et

Mot du Jour

d'expéditions

D'autres à la Recherche