United States or United Arab Emirates ? Vote for the TOP Country of the Week !


Elle ne s'inquiétait pas trop quand les murs menaçaient de crouler, mais un calme si parfait lui fit pressentir quelque horrible catastrophe.

Quand ce transport fut un peu calmé, la petite duchesse, tenant toujours étroitement enlacées les mains de sa nouvelle amie et essayant de sourire: Vous ne devez rien comprendre

Une molle défaillance venait aux coeurs, et une espèce de communion avec cette splendeur calme du soir, avec ce vague et mystérieux frisson de vie épandue, avec cette poésie pénétrante, mélancolique, qui semblait sortir des plantes, des choses, s'épanouir, révélée aux sens en cette heure douce et recueillie.

Le front de Myrtô se rembrunit un peu, tandis que la comtesse continuait d'un ton calme, passait un peu d'émotion: Je n'ai donc pas hésité

Mais Pardaillan soutint ce regard avec un calme si ingénu, Pardaillan avait aux lèvres un sourire si naïf que vraiment il n'était pas possible de le croire animé de mauvaises intentions.

Cet adolescent, si timide la veille, n'avait ni bronché, ni seulement tressailli; il était resté sous la menace calme, les bras croisés, la tête haute.

Voyons, voyonsrépondit le sergent-major avec calme. «La corneille» se tut et la conversation recommença sur toute la ligne. «On en a pris pas mal de Français aujourd'hui, mais quant

Il est trop tard, dit Toinette, le boucher m'a recommandé une bonne, elle viendra cet après-midi. Sans me consulter? dit-il doucement. Je regrette, fit-elle d'un ton sec. Eh bien! tu la remercieras, dit André d'un ton calme et décidé; je n'ai pas de quoi la payer, nous prendrons une femme de ménage.

«Seul, ce soir, chez moi, bien clos, mon feu tout rouge et un grand calme partout, quelque chose de doux et de si bon me prend, que je me renverse contre le dossier de mon fauteuil, en fermant les yeux. Je garde mes feuillets et mon crayon

César eut encore une fois son sourire calme et clair, comme s'il venait de se souvenir de quelque chose de joyeux.