United States or Monaco ? Vote for the TOP Country of the Week !


I cieli immensi narrano Del grande Iddio la gloria; Il firmamento lucido All'universo annunzia Quanto sieno mirabili Della sua destra le opere.

Uolens itaque veritatem imitari, sic improsperos, vt felices interseram, scripturus quoque ortum præfatæ nationis, ubi et habitauerint, quot etiam regna occupauerint, et quoties immutauerint sua loca.

Non fu mai Re in Francia, ilquale manco portasse l'arme che questo qui, e ilquale senza muouersi di sua guardarobba a espedire e scriuere lettere, desse tante fatighe a suoi nimici, e a me medesimo, quanto fa costui.

«Est-ce bien d'Horace, cet hémistiche: «Habent sua fata libelli? «Vous rappelez-vous le commencement du vers? «À vous de coeur. «Alex. DumasJe reçus poste pour poste la réponse suivante: «Mon cher Dumas, «L'hémistiche Habent sua fata libelli est attribué

Vogliam, Signora, de vostri peccati Fornir di confessarvi, acciò non sia L'anima vostra scritta tra i dannati. E l'uno e l'altro alla Zaffa divota Cacciar dietro e d'innanzi una carota. Ma che vad'io contando ad uno ad uno? Eccoti che sforzata è pur la porta. Chioggia è venuta a furor di comuno, Per haver la sua parte de la torta.

Mi scordai d'una cosa: la ragazza Farete leggicchiar di quando in quando Metastasio, le ariette; ella n'è pazza. La si va da stessa esercitando; Ch'io non ho il tempo e la Contessa meno: Ma voi gliele verrete interpretando. Finchè un altro par d'anni fatti sieno; Ch'io penso allor di porta in monastero, Per ch'ivi abbia sua mente ornato pieno.

[Note 128: Cette assertion de Byron est complètement confirmée par Mme Guiccioli, qui peint ainsi l'anxiété de son amant: Ma però la sua tranquillit

Dieu me garde, répondit-il, de nier l'éloquence de monsieur Du Lopt de la Gransière, c'est un homme très fort et qui rarement manque son homme. Seulement vous savez... il en est des réquisitoires comme des livres, ils ont leurs destinées, habent sua fata... Jacques sera bien défendu. Je ne crains guère maître Magloire. Mais l'autre, maître Folgat... Un jeune homme, sans autorité.

Audaciæ quidem temperantis erat, in præliis astutus, et sollicitus, suo corpore competentis fortitudinis habebatur. In uoluntate siquidem magnanimus, politis armis, mundis tabernaculis, cultuque utebatur. Erat enim uenerens ultra modum, in arca sua æs tenere contemnebat. Propter quod ab extera natione amabatur, eo, quod liberalis esset, ac communis.

Signor, sono in Venetia, gratia Dei, Tre legioni o quattro di puttane, Ruina de' patritij e de' plebei, Parte in gran case, parte in carampane; Ma fra tante migliaia un cinque o sei, A forza di belletti e d'ambracane, Cuopronsi sua bruttezza stomacosa, Che le poltrone paion qualche cosa.