United States or Antigua and Barbuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Quelque trahison, Sire! s'écria Durward, dans un château si bien gardé! Tu le crois impossible, dit le roi sans paraître offensé de sa franchise; mais notre histoire a prouvé que la trahison peut s'introduire par le trou que fait une vrille. La trahison prévenue par des gardes? Jeune insensé! Sed quis custodiat ipsos custodes? Qui me garantira contre la trahison de ces mêmes gardes?

Item, en celluy temps, le sixiesme jour du mois de septembre, fu quis et trouvé le corps de monseigneur saint Saturnin, martir, qui fu premier évesque de Thoulouse, et fu trouvé en son moustier

«J'ai, dit-il, un double argument, Messieurs, pour fonder mon avis; L'un est: Je serai président , L'autre est dedans la loi, Si quis.» «Mais, messieurs, ajoutons encor Un troisième raisonnement, Par je conclus

Ut si quis de posteris ducis Almi et aliarum personarum principalium juramenti statuta ipsorum infringere voluerit... Anonym. Gest.

Quis ergo hunc dicat exitum, quem nullus existimat vindicandum? Chron.

Quis memorabitur tui post mortem, et quis orabit pro te? De Imit. Christi, lib. I, cap. xxiii.

Nescio quis teneros oculis mihi fascinat agnos, dit Virgile. Maintenant voulez-vous voir passer cette croyance du monde païen dans le monde chrétien? écoutez saint Paul s'adressant aux Galates: Quis vos fascinavit non obedire veritati? Saint Paul croyait donc

Quis poterit en ce feu perilleux En tenebres aut cum sempiternis Ardoribus n'en ce froit merveilleux Habitare labas in advernis Ou les dannés sont tous ars et ternis Et facies eorum combuste Qui in vita vixerunt injuste

Comme pamphille se tourmente pour le faulx donner a entendre que la vieille luy baille Quis labor heu tantum posset superare periculum Spes mea tota perit imminet hora thori Helas quel labeur seulement Pourra ce dangier superer Car pery est totalement Mon espoir qui n'a peu durer Moult de mal me fault endurer L'heure vient de son mariage J'ay perdu peine a procurer L'amour de son beau personnaige

Philostorg., Hist. eccl., II, 5. Basil., Epist., 16, t. Philost., II, 5. Quis hoc crederet ut barbara Gothorum lingua hebraïcam quæreret veritatem?... Hieronym., Epist. ad Sun., t. II, p. 626. Socrat., IV, 33. Sozom., VI, 37. [Note 45: Nostri temporis Moses.... ὁ ἐῳ' ἡμῶν