United States or Saint Lucia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Je sortis de Constantinople le 23 Janvier 1433, et traversai d'abord Rigory, passage jadis assez fort, et formé par une vallée dans laquelle s'avance un bras de mer qui peut bien avoir vingt milles de longueur. Il y avoit une tour que les Turcs ont abattue. Il y reste un pont, une chaussée et un village de Grecs. Pour arriver

Pour se présenter devant celui-ci, Rubruquis et ses deux camarades se revêtirent chacun d'une chape d'église. L'un d'eux portoit une croix et un missel, l'autre un encensoir, lui une bible et un psautier et il s'avance ainsi entre eux deux en chantant des cantiques.

A short woman enters; "elle s'avance en se balançant sur ses hanches comme une pouliche du haras de Cordoue"; she suggests an operatic Carmen in her swagger. She is slender, with short, dark hair, cropped

La montagne, vers Sur, s'arrondît en croissant, et s'avance par ses deux pointes jusqu'

Péritoq, ville ancienne et autrefois considérable, est sur un golfe qui s'avance dans les terres d'environ quarante milles, et qui part de Monte-Santo, sont tant de caloyers. Elle a des Grecs pour habitans, et pour défense de bonnes murailles, qui cependant sont entamées par de grandes brêches. De l

And the voyageur also, who brought furs out of the North down the great lakes, came home again to Pontiac, singing in his patois: "Nous avons passe le bois, Nous somm's a la rive!" Or, as he went forth: "Le dieu du jour s'avance; Amis, les vents sont doux; Berces par l'esperance, Partons, embarquons-noun. A-a-a-a-a-a-a-a!" And, as we know, it was summer when Valmond came to Pontiac.

Then whispered, smiling: "You are quite perfect, Duane; keep your head level, dear: "Chassez Rechassez En mesure! Saluez Gravement Noblement On s'avance Sans rompre la cadence. "Quite perfect, my handsome cavalier! Oh, we are doing it most beautifully" with a deep, sweeping reverence; then rising, as he lifted her finger-tips: "You are stealing the rest of my heart," she said.

The champagny strains of Offenbach are heard in every town of Spain oftener than the ballads of the country. In Madrid there are more pilluelos who whistle Bu qui s'avance than the Hymn of Riego. The Cancan has taken its place on the boards of every stage in the city, apparently to stay; and the exquisite jota and cachucha are giving way to the bestialities of the casino cadet.

And the voyageur also, who brought furs out of the North down the great lakes, came home again to Pontiac, singing in his patois: "Nous avons passe le bois, Nous somm's a la rive!" Or, as he went forth: "Le dieu du jour s'avance; Amis, les vents sont doux; Berces par l'esperance, Partons, embarquons-noun. A-a-a-a-a-a-a-a!" And, as we know, it was summer when Valmond came to Pontiac.

And as her quick ear caught the preliminary bars of the ancient and stately measure: "It's the Menuet d'Exaudet," she said hurriedly; "listen, I'll instruct you as we move; I'll sing it under my breath to the air of the violins," and, her hand in his, she took the first slow, dainty step in the old-time dance, humming the words as they moved forward: "Gravement Noblement On s'avance; On fait trois pas de côté Deux battus, un jeté Sans rompre la cadence "