United States or Finland ? Vote for the TOP Country of the Week !


N'est-ce-pas, mon prince?" She fluttered away, chattering volubly to a bull-necked man with a heavy jaw and a coat glittering with orders; and her plaintive dirges for "notre malheureuse patrie," interpolated with "charmant" and "mon prince," died away along the terrace. Gemma stood quite still beside the pomegranate tree.

It is only through woe that we are taught to reflect, and we gather the honey of worldly wisdom, not from flowers, but thorns. "Une grande passion malheureuse est un grand moyen de sagesse." From the moment in which the buoyancy of my spirit was first broken by real anguish, the losses of the heart were repaired by the experience of the mind. I passed at once, like Melmoth, from youth to age.

Je comance a ouvrire mes yeux a votre egar, Madame, vous ne voulez pas de mois, ce soire, malgre votre promes, et ma malheureuse situation. The quarrels grew more frequent and more embittered. We have marked his suspicious view of the lady's movements. On September 26, 1750, she had not returned, and he wrote to her in the following terms. The Prince. September 26, 1750.

In the Bishopric of Wurtzburg, so late as 1750, a nun was burnt for witchcraft: 'Cette malheureuse fille soutint opiniâtrément qu'elle était sorcière.... Elle était folle, ses juges furent imbécilles et barbares. Voltaire's Works, ed. 1819, xxvi. 285.

Every now and then he would make brief remarks upon the personages or the incidents of his book, by which I could judge that he was a man of the very keenest sensibilities "Ah, brigand!" "O malheureuse!" "O Charlotte, Charlotte!" The work which this gentleman was perusing is called "The Sorrows of Werter;" it was all the rage, in those days, and my friend was only following the fashion.

As he said in his Memoirs, this aversion hid from him the true worth of Don Juan and Le Nozze di Figaro. One wonders whether he knew that his idol, Gluck, wrote music for Italian texts not only in the case of his first works but also in Orphée and Alceste. And whether he knew that the aria "O malheureuse Iphigenie" was an Italian song badly translated into French.

Ici il n'y avoit pas moyen de aier que ce fut une belle et bonne fleur de lys; mais comme la malle ne valoit pas un corset, les Commissaires se contentent de rayer les lys, au lieu que la malheureuse pendule, qui vaut bien 1200 livres, est, malgre son trefle, emportee par eux-memes, qui ne se fioient pas aux Chrocheteurs d'un poid si precieux et ce, en vertu du droit que Barrere a appelle si heureusement le droit de prehension, quoique le decret s'opposat, dans l'espece, a l'application de ce droit.

It is only through woe that we are taught to reflect, and we gather the honey of worldly wisdom, not from flowers, but thorns. "Une grande passion malheureuse est un grand moyen de sagesse." From the moment in which the buoyancy of my spirit was first broken by real anguish, the losses of the heart were repaired by the experience of the mind. I passed at once, like Melmoth, from youth to age.

'Je pars, Madame, dans L'instant, en Sorte que vous feriez reflection, et retourniez au plus vite, tout doit vous Engager, si vous avez de l'amitie pour mois, Car je ne puis pas me dispenser de vous repeter, Combien chaque jour de votre absence faira du tor a mes affaier outre Le desire d'avoire une Coinpagnie si agreable dans une si triste solitude, que ma malheureuse situation m'oblige indispensablement de tenire.

"I am always sorry," said she, "when any stranger sees me, parceque je sais que je detruis toute illusion. Je sais que je devrais avoir l'air d'une heroine, et surtout que je devrais avoir l'air malheureuse ou epuise an moins rien de tout cela, helas!" She is much better than a heroine she is benevolence and truth itself.