United States or Zambia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tinha hũa volta dado o Sol ardente, E noutra começaua, quando virão Ao longe dous nauios, brandamente Cos ventos nauegando, que reſpirão, Porque auião de ſer da Maura gente, Pera elles arribando, as vellas virão. Hum de temor do mal que arreceaua, Por ſe ſaluar a gente aa costa daua.

O sol, que nunca pára, Da sua alegre vista saudoso, Traz ella pressuroso Nos cavallos cansados do trabalho, Que respirão nas hervas fresco orvalho, S'estende claro, alegre e luminoso. Os passaros voando, De raminho em raminho vão saltando; E com suave e doce melodia O claro dia estão manifestando.

Aqui com ellas fico perguntando Aos ventos amorosos, que respirão Da parte donde estais, por vós Senhora; Ás aves qu'alli voão, se vos virão, Que fazieis, qu'estaveis praticando; Onde, como, com quem, que dia e que hora. Alli a vida cansada se melhora, Toma espiritos novos, com que vença A fortuna e trabalho, por tornar a ver-vos, por ir a servir-vos e querer-vos.

Herva se não verá, que alli criasse O monte ameno, triste ou venenosa, Senão que no centro as igualasse. Hortelãa, mangerona, alli respirão, Onde nem frio inverno, ou quente estio, As murchárão jamais, ou sêccas vírão. Dest'arte vai seguindo o curso o rio, O monte inhabitado e o deserto Sempre com verdes árvores sombrio.

Palavra Do Dia

líbia

Outros Procurando