United States or Brazil ? Vote for the TOP Country of the Week !
A linguagem d'estes personagens corresponde ao esplendor das suas moradas e ao nebuloso dos seus destinos. Coningsby conversam, veem-se, cruzando rapidamente d'um a outro labio, as imagens rutilantes, os luminosos conceitos, como se as duas creaturas se estivessem recitando um ao outro numeros do Intermezzo ou sonetos de Petrarcha.
As traducções de Henrique Heine são no volume dos Nocturnos das joias mais deliciosamente trabalhadas. A inspiração meridional entrelaça-se de tal modo com a melancolia fugitiva e doce, com a ironica tristeza da musa germanica, que no dizer de alguem, o Intermezzo apparece ali como a obra d'um Heine, mais completo, d'um Heine a quem não faltasse uma só nota na sua vasta alma de homem!
Palavra Do Dia
Outros Procurando