United States or Tanzania ? Vote for the TOP Country of the Week !
A mistranslation. The original is (Il avoit) deffendu sus le hart que nuls ne fourfesist rien
I would draw the attention of my readers to a passage in the Perceval of Chretien de Troyes, where Gawain, finding a wounded knight by the roadside, proceeds to treat him: "Et Mesire Gauvain savoit Plus que nuls homs de garir plaie; Une herbe voit en une haie Trop bonne pour douleur tolir De plaie, et il la va cueillir."
Word Of The Day