United States or Falkland Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Cependant, après être sorti de la caverne, Triuniak avait grimpé jusqu'aux crêtes les plus élevées de la montagne. Son but était de découvrir, si faire se pouvait, le village des Esquimaux et le chemin le moins fréquenté qui y conduisait, afin d'approcher

Dubreuil et Triuniak avaient des armes, plus une bravoure

Triuniak revint

Pourquoi mon frère a-t-il quitté le Succanunga? s'écria l'un des Indiens, dans la même langue que Triuniak, mais avec un accent que Dubreuil eut quelque peine

Mon coeur est lourd, Innuit-Ili, répondit le chef en inclinant la tête sur sa poitrine. Que vas-tu m'apprendre? dit Dubreuil inquiet. Triuniak était un brave. Je l'aurais aimé comme mon frère, répondit Kouckedaoui. Il est donc... La voix expira sur les lèvres du capitaine; mais son regard compléta douloureusement sa question.

Cependant l'état du malade s'améliorait, au grand contentement du pauvre Triuniak, car son protégé avait bien failli succomber aux affreuses blessures que lui avait faites le renne. Et, plus d'une fois, le patient s'était rappelé le proverbe français: Au cerf la bière, au sanglier le mière. Accablé par les douleurs physiques et morales, il souhaitait presque de mourir.

Triuniak le savait, dit l'Uskimé; il comprend, tes chagrins, Innuit-Ili; il n'est point irrité contre toi. Mais pourquoi as-tu douté de sa tendresse? O mon père, je n'en ai jamais douté, le ciel m'est témoin! s'écria Dubreuil. Tu t'abuses toi-même, car ce dessein grossissait ton coeur, et tes lèvres étaient muettes. Le capitaine baissa la tête, et l'Uski continua;

Soit! que Triuniak fasse comme il l'entend! dit le capitaine en refoulant le dépit que lui causait l'obstination du Groënlandais. Ils marchèrent donc

Ah! il t'accuse d'avoir comploté avec Toutou-Mak la mort de Pumè. La mort de Pumè! nous! Tu m'avais pourtant dit que cette absurde calomnie était retombée sur ceux qui s'en étaient faits les fauteurs. Tu as des ennemis, mon fils, qui n'en a pas? dit sentencieusement Triuniak.

Sa nuit, cependant, fut bercée par des rêves charmants. Le lendemain, il suivit Triuniak aux funérailles de Pumè. Tous les membres de la tribu, réunis autour de la cabane de l'angekkok-poglit, dans leurs vêtements les plus sales, faisaient entendre des cris lugubres, s'arrachaient; les cheveux et déchiraient leurs habits, en signe de douleur.