United States or United Kingdom ? Vote for the TOP Country of the Week !


Comme la procession allait traverser le pont jeté sur les anciens remparts de la villette, dans le portail ténébreux une croix d'argent jetait une fulguration bleuâtre. Puis on aperçut l'acolyte, en soutanelle rouge, qui portait cette croix. Derrière l'enfant, le desservant, un vieux prêtre en rochet de dentelle et en étole d'orfroi psalmodiait, le psautier

Le soir même, entre chien & loup, il me prêta une vieille culotte, avoient reposé dix ans ses deux respectables témoins; & m'ayant enharnachée d'une crasseuse soutanelle d'aussi ancienne date, d'un petit manteau de voile en filigrane, & d'un paroli au menton, nous sortimes paisiblement, sans que personne nous dit mot. Le diable, en effet, ne m'auroit pas reconnue sous ce travestissement burlesque. J'étois si défigurée, que je ressemblois moins

L'enfant de choeur boutonnait lentement, dans la sacristie, sa soutanelle rouge; l'abbé Roubiaux revêtait ses ornements; la flamme des cierges montait dans le jour, et on l'eût aperçue

Dans la pièce voisine, mon père. Priez-le d'entrer, et laissez-nous, dit Rodin. Une seconde après, le révérend père Caboccini, de Rome, entrait et restait seul avec Rodin. LVII. À socius, socius et demi. Le révérend père Caboccini, jésuite romain, qui entra chez Rodin, était un petit homme de trente ans au plus, grassouillet, rondelet, et dont l'abdomen gonflait la noire soutanelle.

Chamberlan, sans barbe, comme un prêtre, et en soutanelle de lasting avec une calotte de cuir, s

Il portait une soutanelle de velours, se parfumait d'eau de lavande, et se frayait un passage dans l'assemblée en tenant l'encensoir et il disait aux dames en français: «Pardon, excusezIl ne levait jamais les yeux et il avait les cils longs comme cela. Maria Nicolaevna montra son petit doigt

On voit qu'en prenant la soutanelle, Liszt n'a pas absolument renoncé au monde,