United States or New Caledonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


C'est en vain que plus tard ta Soeur adriatique, Dans la rouge paroi de ton palais de brique, Incrusta son lion de pierre comme un sceau; Son grondement ailé s'est tu dans l'air sonore roucoule toujours et se lamente encore La colombe plaintive et chère

Et Marschner vit un visage presque inconnu, blême, triste, des yeux effrayés, une expression douce, molle, plaintive, autour des lèvres, avec une inoubliable résignation, tendre et douloureuse... « Il souffre!...» pensa Marschner. Ce fut comme un transport de joie en lui. Et il mourut...

Auprès de ta fureur héroïque et plaintive, Auprès de tes appels, de ton brûlant tourment, La soif est une source vive, La faim est un rassasiement. Hélas! tu le savais, qu'il n'est rien sur la terre Que l'invincible amour, par les pleurs ennobli; Le feu, la musique, la guerre, N'en sont que le reflet pâli!

De la rue on entend sa plaintive chanson. Pâle et rousse, le teint plein de taches de son, Elle coud, de profil, assise

Eh bien! tu trouves que ce n'est pas assez, Vanka? s'écria-t-elle en voyant qu'il faisait la grimace, et elle ajouta d'une voix plaintive: C'est tout ce que j'ai.

C'est ainsi que, dans la nuit silencieuse, lorsque toute la terre était plongée dans une sérénité divine, mes oreilles ouïrent les plaintes de la colombe. Et, chaque fois que mon oreille entend une colombe plaintive, mon cœur est profondément ébranlé par les pleurs de mon peuple. Un grand nombre d'écrivains et de traducteurs ont encore illustré cette époque.

Le premier qui reprit ses sens fut Sancho Panza, lequel, se trouvant tout auprès de son maître, lui dit d'une voix plaintive et dolente: «Seigneur don Quichotte, aïe! aïe! seigneur don Quichotte! Que veux-tu, mon frère Sancho? répondit le chevalier d'un accent aussi lamentable.

Mais lui, d'une voix plaintive et lente, avait commencé un chant insulaire, un chant des anciens Grecs, avant que la tyrannie n'eût tout étouffé. Aussitôt ses doigts amaigris battirent la mesure contre le mur. Alors le musicien changea de sujet et chanta l'amour. À ce nom redoutable, tous ses souvenirs s'éveillèrent soudain.

Son nom, ou plutôt une voix plaintive qui essayait d'articuler son nom, arriva jusqu'

En 1808, Lamartine chantait: Toi qui chantais l’amour et les héros, Toi, d’Ossian la compagne assidue, Harpe plaintive, en ce triste repos, Ne reste pas plus longtemps suspendue .