Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 20 juin 2025


Matth., XIII, 22; Marc, IV, 19; Luc, VIII, 14. Matth., VI, 11; Luc, xi, 3. Luc, XII, 33-34. Luc, XII, 20. Luc, XII, 16 et suiv. Jos, Ant., XVII, x, 4 et suiv.; Vita, 11, etc. Act., IV, 32, 34-37; V, 1 et suiv. Matth., XIII, 22; Luc, XII, 15 et suiv. Matth., XIX, 21; Marc, X, 21 et suiv., 29-30; Luc, XVIII, 22-23, 28. Matth., XIII, 44-46. Jean, XII, 6. Luc, XVI, 1-14. Voir le texte grec.

Les Contes d'Espagne et d'Italie effarèrent les classiques. On ne s'était pas encore moqué d'eux avec autant de désinvolture. Les critiques saisirent leurs férules, et Musset en eut sur les doigts. Je crois sans oser en répondre que le premier article fut celui de l'Universel (22-23 janvier 1830). Il portait en épigraphe ces vers des Marrons du feu: N'allez pas nous jeter surtout de pommes cuites Pour mettre nos rideaux et nos quinquets

Comp. Jean, XIX, 14. Deutéron., XXI, 22-23; Josué, VIII, 29; X, 26 et suiv. Cf. Jos., B.J., IV, v, 2; Mischna, Sanhédrin, VI, 5. Jean dit: «

22-23 octobre. La mer devient, de plus en plus houleuse, les vagues déferlent furieuses sur le flanc du navire et souvent inondent le bord; pas un bateau

Matth., XVI, 28; XXIII, 36, 39; XXIV, 34; Marc, VIII, 39; Luc, IX, 27; XXI, 32. Matth., XVI, 2-4; Luc, XII, 54-56. Jean, XXI, 22-23. Jean, XXI, 22-23. Le chapitre XXI du quatrième évangile est une addition, comme le prouve la clausule finale de la rédaction primitive, qui est au verset 31 du chapitre XX. Mais l'addition est presque contemporaine de la publication même dudit évangile.

Mot du Jour

detto

D'autres à la Recherche