United States or Albania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sir David Ochterlony, the hero of the Nepálese war, then resident in Málwá and Rájputána, undertook to support the legitimate heir, but was overruled by orders from Amherst. On his resignation he was succeeded by Metcalfe, who had become Sir Charles Metcalfe by his brother's death in 1822, and who now obtained authority to carry out Ochterlony's policy, if necessary, by armed intervention.

This tribe seems related to the Tibetan stock, as are the Nevars, but it had long been Hinduized and claimed a Rajput ancestry. Thus Gurkha rule has favoured and accelerated the hinduizing of Nepalese Buddhism.

With a blow of his sword he cleft the mountain barrier and thus drained the valley and introduced civilization. There may be hidden in this some tradition of the introduction of culture into Nepal but the Nepalese legends are late and in their collected form do not go back beyond the sixteenth century.

The latter have only very recently been introduced amongst the Tibetans, from the English garden at the Nepalese capital, I believe, and their culture has not spread in these regions further east than Kinchinjunga, but they will very soon penetrate into Tibet from Dorjiling, or eastward from Nepal. My private stock of provisions consisting chiefly of preserved meats from my kind friend Mr.

These Lepchas, Nepalese, and Bhutias are all of Mongolian origin, and therefore have the distinctively Mongolian appearance. But besides these, in Darjiling and on the tea-gardens are to be found Bengali clerks, Marwari merchants from Rajputana, Punjabi traders, Hindustani mechanics, and Chinese carpenters.

When they ruled over East Nepal, their system was feudal; and on their uniting against the Nepalese, they were with difficulty dislodged from their strongholds. They are said to be equally brave and cruel in battle, putting the old and weak to the sword, carrying the younger to slavery, and killing on the march such captives as are unable to proceed.

I had to sit tight in office to get level with work that evening, and the mess bugle was dwelling maliciously on its top note when at last I put down my pen. Then the door opened and with a confederate mysterious air the orderly announced Bahadur Rai. "And the Sahib?" the Bahadur was asking in swift Nepalese after a wealth of salutations was over.

My gratification at our being placed together was damped by the seizure of all my faithful attendants except my own servant, and one who was a Nepalese: the rest were bound, and placed in the stocks and close confinement, charged with being Sikkim people who had no authority to take service in Dorjiling.

For notices of the text see Nanjio, Nos. 399, 446, 1588. Fa-Hsien, Chap. Buddhica, 1901. The Sanskrit text seems to agree with the Chinese version. Mitra's abstracts, Nepal. Bud. Lit. pp. 95 and 101. Mitra, Nepalese Buddhist Lit. pp. 285 ff. Windisch, Die Komposition des Mahâvastu, 1909. For a learned discussion of this work see Lévi and Chavannes in J.A. 1916, Nos.

Wetenschappen, Letterk., R. 4 D. VIII. pp. 312-9, Amsterdam, 1907, and De la Vallée Poussin's notice of this article in J.R.A.S. 1907, pp. 434-6. S.B.E. XLIX. Nanjio, Catalogue Nos. 1-20 and Rajendralala Mitra's Nepalese Buddhist Literature, pp. 177 ff. Versions are mentioned consisting of 125,000 verses, 100,000 verses, 25,000 verses, 10,000 verses and 8,000 verses respectively.