United States or Haiti ? Vote for the TOP Country of the Week !
Por este tempo o Cancionero de Romances é reimpresso em Portugal, sendo a maior parte dos romances que cita já conhecida de Gil Vicente, e por conseguinte do povo portuguez. O Romancero do Cid de Escobar e a Primavera e Flor de Romances reproduziram-se tambem nos prelos portuguezes.
Bernardim Ribeiro glosou o romance de Durandarte, aonde começa Oh Belarma, oh Belarma, já glosado até ao decimo verso no Cancionero de Ixar, fol. 138, e d'ahi por diante tirado da Floresta de romances .
'Neste tempo a fórma do romance popular tinha sido despresada completamente; na colleção de romances antigos, feita em Anvers em 1550, encontramos o titulo de Cancionero de Romances, em que a palavra Cancioneiro se emprega para proteger com o valor que tinha a rudeza da tradição oral. No Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, sómente se encontra o rymance: Tyempo bueno, tempo bueno, etc.
Palavra Do Dia
Outros Procurando