United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !
Maar toen de trein zich in beweging zette, begon Hans met volle stem: Si l'on est si bien ensemble, On ne devrait jamais se quitter. Het heele koor viel in; de vertrekkenden wuifden. De witte doekjes flapperden in de donkere lucht, totdat Go opeens 't hare terugtrok, ongeduldig haar tranen afveegde, die stroomden over haar gezicht.
Hij lag en kreunde... Juist ging ik voorbij, terug geleid naar mijn stal: de zon zonk rood en de vleêrmuizen flapperden in kringen tegen den bloedschijn... En bloed ook scheen mij toe te tappelen van den rug van den half bezwijmden slaaf: het ron rood over den wit bepoeierden grond. Toen, als met een menschelijke ingeving van erbarming, likte ik met mijn moede tong de wonde van den slaaf.
De wind loeide uit het Westen aan met een huilende woede over den weg, waarin telkens de wagen bleef steken, in de diepe moddervoren, waaruit nauwlijks de buffels het voertuig naar voren weêr trokken, vooruit.... Vooruit.... Noodweêr omwoelde het land. Nat werd ik in den wagen, trots wollen mantel en deken: de voorhangen flapperden op als natte lappen en klapperden om mijn ooren.
Woord Van De Dag