United States or Ecuador ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mon cueur n'a en nully fiance De garder la lectre, qu'en soy; Et certes ce m'est grant plaisance, Quant si tres loyal je le voy, Et lui conseille, comme doy, De tousjours hair Faulceté; Car quiconque l'a en chierté, Amour chastier l'en fera, Quant temps et besoing en sera. Pensez en ce que j'ay compté, Ma Dame, car en verité Mon cueur de soy vous requerra, Quant temps et besoing en sera.

Et pour ce que la lectre dit Qu'Amours veult que vers moy tirez, De moy ne serez escondit, S'aucune chose desirez A vostre bien, quant l'escriprez; Paine mectray, d'entente franche, Que l'ayez de croq ou de hanche. Combatez, d'estoc et de taille, Vostre dure merencolie, Et reprenez, commant qu'il aille, Espoir, confort et chiere lie; De ne vous oublier me lie, Autant en ce que puis et doy.

Pour ce saichiez, je m'en acquicte, Belle tres loyaument amée, Se lectre ne lui est escripte Par vous, ou nouvelle mandée, Dont sa doleur soit allegée, Il a fait son veu et promesse De renoncer

En cest estat, par ung temps me nourry, Et apres ce, quant je fu enforcy, Ung messaigier qui Aage s'appella, Une lectre de creance bailla A Enfance, de par Dame Nature, Et si lui dist que plus la nourriture De moy n'auroit, et que Dame Jeunesse Me nourriroit, et seroit ma maistresse; Ainsi du tout Enfance delaissay, Et avecques Jeunesse m'en alay.

Le truchement de ma pensée, Qui est venu devers mon cueur, De par Reconfort, son seigneur, Lui a une lectre apportée; Puis a sa creance contée, En langaige plein de doulceur. Le truchement, etc. Qui est venu, etc. Response ne lui est donnée, Pour le present, c'est le meilleur; Il aura, par conseil greigneur, Son ambaxade despeschée. Le truchement, etc.

Trop estes vers moy endebtée, Vous me devez plusieurs baisiers, Je vouldroye moult voulentiers Que la debte fust acquictée; Quoyque vous soyez excusée Que n'osez pour les faulx Dangiers. Trop estes, etc. Vous me, etc. J'en ay bonne lectre scellée, Paiez les, sans tenir si chiers; Autrement, par les officiers D'Amours, vous serez arrestée. Trop estes, etc.

Tost envahit fortuné, Hermionne; Tost fut Progné convertie en haronde; Tost fut Ithis en pieces tronsonné; Tost se passe la joye de ce monde. LECTRE EN COMPLAINTE Envoyée par Fredet au duc d'Orléans.

Or, maintenant que deviens vieulx, Quant je lis ou livre de joye, Les lunectes prens pour le mieulx, Parquoy la lectre me grossoye, Et n'y voy ce que je souloye; Pas n'avoye ceste foiblesse, Es mains de ma Dame Jeunesse.

Fredet, j'ay receu vostre lectre, Dont vous mercie chierement, Ou dedens avez voulu mectre Vostre fait bien entierement; Fier vous povez seurement En moy, tout, non pas

Pour la conqueste de mercy, les vaillans hommes et saiges Ont été pris, et mors aussi, En acquerant leurs avantaiges; Amours accroissant les couraiges Des mieulx venuz, lectre patente A tous a donné leurs usaiges, En la forest de longue actente.